March 28, 2017

CNRP ‘nepotism’ letter leaked online by Seiha

Prince Sisowath Thomico (center) attends a Cambodia National Rescue Party press conference at the party’s head quarters in Phnom Penh last year. Hong Menea

Niem Chheng, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

A Facebook user behind a slew of leaks seemingly aimed at damaging the opposition has released more material, publishing a letter from a senior CNRP official requesting that the party dissolve its executive committee in Preah Sihanouk province because of “nepotism”.

The user, Seiha, who has leaked online a raft of covertly recorded phone conversations featuring opposition figures, posted over the weekend a request from Cambodia National Rescue Party official Prince Sisowath Thomico sent to party leader Kem Sokha on March 11.

In the letter, Thomico, who is head of the party’s working group in Sihanoukville, explains that during his absence provincial officials had revised the makeup of the lower level district committees.

PM tells politicians to play nice

Hun Sen says all parties should adhere to a code of respect. Supplied

Khmer Times/Ven Rathavong Tuesday, 28 March 2017

Prime Minister Hun Sen has called on political parties to avoid insulting and degrading one another as campaigning intensifies ahead of commune elections in June.

Speaking at the inauguration of a school in Kratie province yesterday, Mr. Hun Sen said all parties should adhere to a code of respect in the run-up to voting day, to ensure elections are free and fair.

He told the audience of students and teachers that politicians should be more like good businessmen, who never bad mouth their competitors’ products.

“Humiliating candidates from other political parties leads to inevitable conflict,” Mr. Hun Sen said.

“People who suffer insults generally want to retaliate in some way, often by taking legal action.”

Speaking as president of the ruling CPP, Mr. Hun Sen said: “We must do whatever we can to avoid conflict during election campaigning.

Bad noodles put more than 150 in hospital

People being treated after the became ill from the contaminated food. Supplied

Khmer Times/Mom Kunthear Tuesday, 28 March 2017

More than 150 people were sent to the hospital after eating tainted noodles at a ceremony in Kampong Speu province’s Oudong district on Sunday.

A district police officer who declined to be named told Khmer Times yesterday that 152 people, both young and old, had fallen ill, with some feeling dizzy and others vomiting.

“Residents of Kraing Tasom village attended a local ceremony where the host welcomed them by offering Khmer noodles. However, after they ate they didn’t feel well,” he said.

The police officer added that they were sent to the provincial hospital after either vomiting, feeling dizzy or having a headache.

“They are better, all of them left the hospital and went home already. Experts took a sample from the scene to run tests to find out what caused their illness,” he said.


លោក​ កែវ រ៉េមី​ ប្រធាន​គណៈ​កម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា ថ្លែង​ទៅ​កាន់​អ្នក​សារព័ត៌មាន​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ កាលពីថ្ងៃទី២៧ ខែមីនា ឆ្នាំ២០១៧។ (ហ៊ុល រស្មី/VOA)

ហ៊ុល រស្មី VOA Khmer 27 មិនា 2017

លោក​ កែវ រ៉េមី​ ប្រធាន​គណៈ​កម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា​ នៅព្រឹក​ថ្ងៃ​ចន្ទ​នេះ​ បាន​ថ្លែង​ការពារ​កិច្ចខិតខំ​ប្រឹង​ប្រែង​របស់​រដ្ឋាភិបាល លោក ហ៊ុន សែន ​ក្នុង​ការ​លើក​ស្ទួយ​ការ​គោរព​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស

ភ្នំពេញ — មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​ទទួល​បន្ទុក​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ បាន​រិៈគន់​ខ្លាំងៗ​ ទៅលើ​របាយ​ការណ៍​របស់​ក្រុម​សមាជិក​សភា​អាស៊ាន​ ដើម្បី​សិទ្ធិមនុស្ស​ ដោយ​បាន​ហៅ​របាយការណ៍​នោះ​ថា ​ជា​របាយការណ៍​ដែល​មើល​រំលង​ដល់​កិច្ច​ខិត​ខំ​របស់​រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​ ក្នុង​ការ​លើក​កម្ពស់​ការ​គោរព​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ ដែល​បណ្តា​ប្រទេស​មួយ​ចំនួន​ទៀត​នៅ​ក្នុង​សមាគម​ប្រជាជាតិ​អាស៊ី​អាគេ្នយ៍​ ហៅកាត់​ថា​ ASEAN​ ធ្វើមិនបាន​នោះ។

លោក​ កែវ រ៉េមី​ ប្រធាន​គណៈ​កម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា​ នៅព្រឹក​ថ្ងៃ​ចន្ទ​នេះ​ បាន​ថ្លែង​ការពារ​កិច្ចខិតខំ​ប្រឹង​ប្រែង​របស់​រដ្ឋាភិបាល លោក ហ៊ុន សែន ​ក្នុង​ការ​លើក​ស្ទួយ​ការ​គោរព​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស​ ហើយ​បាន​បដិសេធ​ចោល​របាយការណ៍​របស់​ក្រុម​សមាជិក​សភា​អាស៊ាន​ ដើម្បី​សិទ្ធិមនុស្ស​ ដែល​បាន​បញ្ជាក់​ថា​ កម្ពុជា​កំពុង​ប្រឈម​នឹង​វិបត្តិ​នៃ​ការ​រំលោភ​សិទ្ធិមនុស្ស​ នៅមុន​ការ​រៀប​ចំ​បោះឆ្នោត​ឃុំ​-សង្កាត់​ និង​ការ​បោះឆ្នោត​ជាតិ​នៅ​ឆ្នាំ​ ២០១៧​ និង​ឆ្នាំ​២០១៨។

នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ហ៊ុន សែន ​អំពាវនាវ​ឲ្យ​មាន​ការ​ធានា​បរិយាកាស​ល្អ​ក្នុង​ដំណើរការ​បោះឆ្នោត

រូបឯកសារ៖ លោក​នាយក​រដ្ឋ​មន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថ្លែង​ទៅ​កាន់​អ្នក​សារព័ត៌មាន ក្រោយ​ពី​បាន​ចុះឈ្មោះ​បោះឆ្នាត​ឃុំសង្កាត់ ដែល​នឹង​ធ្វើ​ឡើង​នៅ​ឆ្នាំ​ក្រោយ នៅ​ខេត្ត​កណ្តាល កាលពី​ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ទី១ ខែកញ្ញា ឆ្នាំ២០១៦។

ហ៊ាន សុជាតាVOA Khmer 27 មិនា 2017

នា​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​នេះ លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ ហ៊ុន សែន បាន​អំពាវនាវ​ឲ្យ​ភាគី​ពាក់ព័ន្ធ​ធានា​ឲ្យ​បាន​នូវ​បរិយាកាស​បោះឆ្នោត​ដែល​មាន​ភាពសេរី​ យុត្តិធម៌​ និង​គ្មាន​អំពើហិង្សា ព្រម​ទាំង​ស្នើឲ្យ​គណបក្ស​នយោបាយ​ទាំង​អស់​ជៀសវាង​ការ​ជេរ​ប្រមាថ​គ្នា។

ភ្នំពេញ —លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ​ហ៊ុន សែន​ នា​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ចន្ទ​នេះ​ អំពាវនាវ​ដល់​ប្រជាពលរដ្ឋ​ អាជ្ញាធរ​មាន​សមត្ថកិច្ច កង​កម្លាំង​ប្រដាប់​អាវុធ​ គណបក្ស​នយោបាយ​ ចូលរួម​ធានា​បរិយកាស​ល្អ​ប្រសើរ​ សម្រាប់​យុទ្ធនាការ និង​ដំណើរការ​បោះឆ្នោត​នាពេល​ខាង​មុខ​នេះ។

លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ ហ៊ុន សែន​ ថ្លែង​យ៉ាង​ដូច្នេះ​ នៅ​ក្នុង​ពិធី​សម្ពោធ​វិទ្យាល័យ​មួយ​ក្នុង​ខេត្ត​ក្រចេះ​ នា​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ចន្ទ​នេះ៖​

«ហើយ​បន្ត​ពី​នោះ​ យើង​នឹង​ឈាន​ចូល​ដល់​ដំណាក់​កាល​នៃ​ការ​បោះ​ឆ្នោត​ ជ្រើសរើស​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ​សង្កាត់​អាណត្តិ​ថ្មី​ ធ្វើ​យ៉ាង​ណា​ឲ្យ​បរិយាកាស​នៃ​ដំណើរ​ការ​ទាំង​ការ​ចូលឆ្នាំ​សប្បាយ​រីករាយ​ និង​ការ​បោះឆ្នោត​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​ដោយ​សន្តិភាព​ សន្តិសុខ​ ដោយសេរី​ និង​យុត្តិធម៌​ គ្មាន​ការ​គំរាម​កំហែង»។

ម្ដាយ ជួប សម្លាប់ ស្នើ​តុលាការ​ស៊ើប​អង្កេត​សំណុំ​រឿង​បណ្ឌិត កែម ឡី ឡើង​វិញ

មន្ត្រីសិទ្ធិ​មនុស្ស​រដ្ឋាភិបាល​ថា​លោក ហ៊ុន សែន បាន​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​មនុស្ស


លោក កឹម សុខា ចុះ​ផ្សព្វផ្សាយ​គោល​នយោបាយ​បក្ស​នៅ​ខេត្ត​បាត់ដំបង

<iframe width="560" height="315" src="" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


March 27, 2017

Herd of elephants rescued from muddy bomb crater

Eleven wild elephants, including a baby, were rescued from a mud-filled bomb crater in Mondulkiri province on Saturday after languishing in the swampy waters for four days. Keo Sopheak/Mondulkiri Province Environmental Office/AFP

Mech Dara, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Eleven wild elephants were rescued on Saturday in Mondulkiri’s Keo Seima protected area after becoming trapped in a former bomb crater without food for four days, though rangers will continue to monitor the herd to ensure it reaccepts one juvenile who was handled by humans during the rescue.

Olly Griffin, a technical advisor with the Wildlife Conservation Society (WCS), said the operation was a “big team effort” between civil society groups, government authorities and local villagers.

“A large part of the credit goes to the local people from the area, who showed concern and compassion for the plight of the elephants,” Griffin said yesterday.

The 3-metre-deep bomb crater had been repurposed as a water storage pond, and Griffin said the elephants may have been seeking water when they became trapped.

People gather around a mud-filled crater in the Keo Seima protected area in which 11 wild elephants became trapped five days ago. AKP


ដោយ បែន​ សុខហ៊ាន | ថ្ងៃច័ន្ទ ទី 27 ខែមីនា ឆ្នាំ 2017, ខេមបូឌា ដេលី

បន្ទាប់ពីលោកនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន ែសន បានធ្វើជាអធិបតីក្នុងកិច្ចប្រជុំបិទទ្វារមួយនៅរាជធានីភ្នំពេញ ជាមួយមន្ត្រីមូលដ្ឋានរបស់គណបក្សប្រជាជនកម្ពុជាទូទាំងរាជធានី អ្នកនាំពាក្យគណបក្សកាន់អំណាចបានបញ្ជាក់ថា មន្ត្រីឃុំសង្កាត់ដែលបាត់បង់អាសនៈរបស់ខ្លួននៅក្នុងការបោះឆ្នោតក្នុងពេលដ៏ខ្លីខាងមុខ នឹងនៅតែបន្តទទួលបានប្រាក់ខែពីគណបក្សប្រជាជន។

មន្ត្រីមូលដ្ឋានដែលបានចូលរួមការប្រជុំកាលពីម្សិលមិញនៅកោះពេជ្រ បានលើកឡើងថា លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រីបានឆ្លៀតឱកាសក្នុងកិច្ចប្រជុំនេះជំរុញឱ្យពួកគាត់ខិតខំធ្វើការបម្រើប្រជាពលរដ្ឋ និងឈ្នះការបោះឆ្នោតរបស់ខ្លួនដែលនឹងប្រព្រឹត្តទៅនឹងថ្ងៃទី៤ ខែមិថុនា។

លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ពេលចូលរួមជាអធិបតីក្នុងកិច្ចប្រជុំមួយកាលពីម្សិលមិញនៅកោះពេជ្រ ជាមួយមន្ត្រីមូលដ្ឋានមកពីទូទាំងរាជធានីភ្នំពេញ។ Fresh News

លោកនាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ពេលចូលរួមជាអធិបតីក្នុងកិច្ចប្រជុំមួយកាលពីម្សិលមិញនៅកោះពេជ្រ ជាមួយមន្ត្រីមូលដ្ឋានមកពីទូទាំងរាជធានីភ្នំពេញ។ Fresh News

អ្នកស្រី យិន ណារុំ ជាមន្ត្រីខណ្ឌច្បារអំពៅបានថ្លែងថា “សម្ដេចនាយក [ហ៊ុន សែន] ផ្ដាំផ្ញើឱ្យយើងផ្សព្វផ្សាយណែនាំក្រុមគ្រួសារយើងឱ្យទៅបោះឆ្នោតឱ្យបានទាំងអស់គ្នា ដើម្បីកុំឱ្យបក្សផ្សេងបំបែកបំបាក់យើងបាន”។

Café Amazon branching out

Suthon Choothian, managing director of PTT Cambodia, the franchiser of Café Amazon, speaks at the company’s headquarters last week in Phnom Penh. Sahiba Chawdhary

The Phnom Penh Post, Mon, 27 March 2017

Café Amazon, the coffee shop brand of Thai oil giant PTT, has become one of the fastest-growing chains in Cambodia since arriving four years ago, with new outlets opening both inside PTT petrol stations and as franchised stand-alone shops. The Post’s Matthieu de Gaudemar sat down with Suthon Choothian, managing director of PTT Cambodia, to discuss what is guiding the coffee shop chain’s rapid expansion across the Kingdom.

How did Café Amazon first establish itself in Cambodia?

PTT Cambodia became the franchiser of Café Amazon in the Kingdom after we were granted a master franchise in 2016, though actually we first launched the brand here in 2013. From 2013 to 2016 we were growing quite successfully, so that is why we were trusted by the mother company in Thailand to grant us a master franchise.

The current plan is to expand the business, especially for Café Amazons inside PTT gas stations.

លោក ហ៊ុន សែន អំពាវនាវ​កុំ​ឲ្យ​ឈ្លោះ​និង​ជេរ​ប្រមាថ​គ្នា​ក្នុង​រដូវ​បុណ្យ​ចូល​ឆ្នាំ

លោក​នាយករដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថ្លែង​​ក្នុង​ពិធី​ចែក​សញ្ញាប័ត្រ​ដល់​និស្សិត នា​​កោះពេជ្រ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​១៧ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៦។ RFA/Brach Chev

ដោយ ឡេង ម៉ាលី RFA 2017-03-27

លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន អំពាវនាវ​កុំ​ឲ្យ​ឈ្លោះ និង​ជេរ​ប្រមាថ​គ្នា​នៅ​ក្នុង​រដូវ​បុណ្យ​ចូល​ឆ្នាំ​ខ្មែរ ដែល​នឹង​មក​ដល់​នៅ​ខែ​មេសា ខាង​មុខ​នេះ។ សារ​អំពាវនាវ​នេះ ត្រូវ​បាន​សាទរ​ដោយ​អ្នក​ស្រាវជ្រាវ​សន្តិភាព​នៅ​កម្ពុជា។

សារ​អំពាវនាវ​ពលរដ្ឋ និង​អ្នក​នយោបាយ​ខ្មែរ​កុំ​ឲ្យ​ឈ្លោះ​ជេរ​ប្រមាថ​គ្នា ត្រូវ​បាន​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ថ្លែង​ពី​ខេត្ត​ក្រចេះ នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៧ មីនា ក្នុង​ពេល​ដែល​លោក​សម្ពោធ​អគារ​សិក្សា​ថ្មី​នៅ​ក្នុង​ខេត្ត​នេះ។

លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​ថ្លែង​ថា រដូវ​ចូល​ឆ្នាំ ត្រូវ​ជា​រដូវ​សប្បាយ​រីករាយ មិន​មែន​ជា​រដូវ​ជេរ​បញ្ចោរ​គ្នា ហើយ​ក៏​ជា​ពេលវេលា​បន្ត​ទៅ​ដល់​ដំណាក់កាល​នៃ​ការ​បោះឆ្នោត​ជ្រើសរើស​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ-សង្កាត់​អាណត្តិ​ថ្មី​ដែរ៖ «ធ្វើ​យ៉ាង​ណា​ឲ្យ​បរិយាកាស​នៃ​ដំណើរការ​ទាំង​ការ​ចូល​ឆ្នាំ​សប្បាយ​រីករាយ និង​ការ​បោះឆ្នោត​ប្រព្រឹត្ត​ទៅ​ដោយ​សន្តិភាព សន្តិសុខ ដោយ​សេរី និង​យុត្តិធម៌ គ្មាន​ការ​គំរាម​កំហែង។ អំពាវនាវ​ឲ្យ​គ្រប់​បណ្ដា​បក្ស​នយោបាយ​ទាំងអស់ ធ្វើ​សកម្មភាព​ដោយ​គោរព​នូវ​ក្រម​សីលធម៌»។

ការ​អំពាវនាវ​របស់​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន គឺ​ស្រប​គ្នា​នឹង​សារ​របស់​មេ​ដឹកនាំ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក កឹម សុខា ដែល​ថ្លែង​ក្នុង​វគ្គ​ផ្សព្វផ្សាយ​ផ្ទៃ​ក្នុង​អំពី​គោល​នយោបាយ​អាទិភាព សម្រាប់​ការ​បោះឆ្នោត​ជ្រើសរើស​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ-សង្កាត់ នៅ​ខេត្ត​សៀមរាប កាល​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា ដែរ។

Kampong Thom police chief set to lose post after allegations

Former Kampong Thom provincial police chief Chou Sam On, seen at a meeting last year, is set to be removed from his position after being accused of bribery and corruption, and will be transferred to a new position at the Interior Ministry. Facebook

Mech Dara and Martin de Bourmont
The Phnom Penh Post, Mon, 27 March 2017

Major General Chou Sam On, a Kampong Thom provincial police chief accused of bribery and corruption by members of his staff, is expected to be moved to a post in the Interior Ministry.

“On Tuesday he will be transferred to the Interior Ministry, in the penal department,” said Pen Vibol, head of the Interior Ministry’s personnel department. He added that this decision may still be subject to change.

Sam On has vigorously protested his innocence but he told The Post the transfer would allow him to preserve his honour, while his bosses could demonstrate they recognised mistakes had been made.

Deputy provincial police chief Keo Khannara said the decision to transfer his boss came after five deputy provincial police chiefs – including Khannara himself – stepped forward to accuse him and human resources officer Ith Kim Sron of charging money for police jobs and promotions.

Khannara said the transfer was scheduled for Tuesday. Ouk Kosal, who worked in Kampong Thom province as a deputy provincial police chief for about 10 years and was now with the penal police department, would replace Sam On.

Former Khmer Rouge redoubt takes to business in Malai

Factory workers empty a truck filled with cassava on the outskirts of Veal Hat village in Malai last month. Omar Havana/New York Times

Julia Wallace - The New York Times
The Phnom Penh Post, Mon, 27 March 2017

For years, Tep Khunnal was the devoted personal secretary of Pol Pot, staying loyal to the charismatic ultra-communist leader even as the Khmer Rouge movement collapsed around them in the late 1990s.

Forced to reinvent himself after Pol Pot’s death, he fled to this outpost on the Thai border and began following a different sort of guru: the Austrian-American management theorist and business consultant Peter Drucker.

“I realised that some other countries, in South America, in Japan, they studied Drucker, and they used Drucker’s ideas and made the countries prosperous,” he said.

The residents of this dusty but bustling town are almost all former Khmer Rouge soldiers or cadres and their families, but they have come to embrace capitalism with almost as much vigour as they once fought to destroy class distinctions, free trade and even money itself.

Interior official busted over corruption claims

Huy Hoeun, deputy director of the ministry’s intellectual property rights department, escorted by officials after was arrested for corruption last week. ACU

Lay Samean, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

The Phnom Penh Municipal Court sent an Interior Ministry official to pre-trial detention on Friday for allegedly demanding bribes from around 100 business owners in the capital, according to an Anti-Corruption Unit (ACU) press release.

Huy Hoeun, deputy director of the ministry’s intellectual property rights department, was arrested on March 23 at a local café and sent to court the next day, following which he was held in custody to face charges of misappropriating public funds. He faces a two- to five-year sentence and $1,000 to $2,500 fine.

“The Anti-Corruption Unit caught Huy Hoeun red handed and is preparing for the lawsuit based on the court’s procedures,” the statement released yesterday reads.

The statement alleges Hoeun was charging local businesses, including karaoke and massage parlours, between $5 and $1,000 under the guise of inspecting licences. After following him for a few days the ACU arrested him last Thursday.

Meeting set over CNRP presidency

CNRP members raise their hands to vote in favour of the new leadership at the party's Extraordinary Congress last month in Phnom Penh. Pha Lina

Meas Sokchea, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Ministry of Interior officials will meet with representatives of the Cambodia National Rescue Party on Wednesday to discuss the ministry’s ruling that an extraordinary congress held to elect a new president last month violated the party’s bylaws.

Last week, the ministry released a statement saying the party’s decision to hold a congress in March to elect Kem Sokha as president, along with three deputies, breached its 2013 bylaws, which mandated an 18-month waiting period before election of a new president.

However, the CNRP had amended the article at the same congress, allowing it to bypass the waiting period, but the ministry only considered the old statute. Political observers saw the intervention as part of a
pattern of harassment of the opposition.

The CNRP's objective is to go through the election process

Sam Rainsy | ២៧ មិនា ២០១៧ / 27 March 2017

"គោលដៅរបស់គណបក្សសង្គ្រោះជាតិគឺ ដំណើរឆ្ពោះទៅរកការបោះឆ្នោត ដើម្បីនាំមកនូវការផ្លាស់ប្ដូរជាវិជ្ជមាន សម្រាប់ប្រទេសជាតិ”។
"The CNRP's objective is to go through the election process in order to bring about a positive change to the country."

លោក កឹម សុខា ចុះ​ផ្សព្វផ្សាយ​គោល​នយោបាយ​បក្ស​នៅ​ខេត្ត​បាត់ដំបង

លោក កឹម សុខា ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ សំណេះសំណាល​ជាមួយ​សកម្មជន និង​អ្នក​គាំទ្រ​នៅ​ទីស្នាក់ការ​គណបក្ស​នា​ខេត្ត​បាត់ដំបង ថ្ងៃ​ទី​២៧ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Hum Chamroeun

ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន RFA 2017-03-27

លោក កឹម សុខា ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ និង​មន្ត្រី​ថ្នាក់​ដឹកនាំ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​២៧ មីនា ចុះ​ជួប​សំណេះសំណាល​ជាមួយ​អ្នក​គាំទ្រ​គណបក្ស ដើម្បី​ផ្សព្វផ្សាយ​គោល​នយោបាយ​ចំនួន ៥​ចំណុច​ឲ្យ​សកម្មជន​នាំ​យក​ទៅ​ឃោសនា​បោះឆ្នោត​ជ្រើសរើស​ក្រុម​ប្រឹក្សា​ឃុំ-សង្កាត់​ក្នុង​ពេល​ខាង​មុខ។

ការ​សំណេះសំណាល​នេះ មាន​អ្នក​គាំទ្រ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ប្រមាណ ១​ពាន់​នាក់​ចូលរួម​នៅ​ទីស្នាក់ការ​គណបក្ស​ខេត្ត​បាត់ដំបង។

គោល​នយោបាយ​ទាំង ៥​ចំណុច​របស់​គណបក្ស​ប្រឆាំង​រួម​មាន ពង្រឹង​សិទ្ធិ​អំណាច​ប្រជាពលរដ្ឋ គឺ​ផ្ដល់​ឱកាស​ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​ចូលរួម​បង្កើត​សហគមន៍ លើក​កម្ពស់​ជីវភាព​ពលរដ្ឋ និង​អភិវឌ្ឍន៍ ដូចជា​ផ្ដល់​យោបល់​អំពី​ការ​ខ្ចី​លុយ​ជូន​ពលរដ្ឋ និង​រក​ទីផ្សារ​កសិផល ផ្តល់​សេវា​សាធារណៈ គឺ​ផ្ដល់​លិខិត​ស្នាម​ផ្សេងៗ​ដោយ​មិន​រើសអើង ពង្រឹង​សន្តិសុខ គឺ​ពង្រឹង​ប្រសិទ្ធភាព និង​លើក​កម្ពស់​ការងារ​នគរបាល ព្រម​ទាំង​គោល​នយោបាយ​វិមជ្ឈការ គឺ​ទម្លាក់​ថវិកា​ចំនួន ៥០​ម៉ឺន​ដុល្លារ​អាមេរិក​ទៅ​ឲ្យ​ឃុំ-សង្កាត់​នីមួយៗ​ទូទាំង​ប្រទេស។

ប្រធាន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក កឹម សុខា ជំរុញ​ឲ្យ​សកម្មជន​នៅ​តាម​មូលដ្ឋាន ត្រូវ​នាំ​គោល​នយោបាយ​ទាំងអស់​នេះ​ទៅ​ពន្យល់​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​ពេល​ឃោសនា​រក​សំឡេង​ឆ្នោត​នៅ​ពេល​ខាង​មុខ។ លោក កឹម សុខា សង្កត់​ធ្ងន់​ថា សកម្មជន​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ រូប​ណា​ដែល​ជាប់​ឆ្នោត​ធ្វើ​ជា​មេ​ឃុំ ចៅ​សង្កាត់​ហើយ តែ​ក្បត់​ឆន្ទៈ​ពលរដ្ឋ និង​ប្រព្រឹត្ត​អំពើ​ពុក​រលួយ នឹង​ត្រូវ​ដូរ​ដាក់​អ្នក​ផ្សេង​ជំនួស​ភ្លាម៖ «មិន​មែន​មេ​ឃុំ​បម្រើ​បក្ស​ទេ មេ​ឃុំ​អាច​ធ្វើ​ការ​ឲ្យ​បក្ស​បាន មិន​មែន​តួនាទី​របស់​ខ្លួន​ឯង​នៅ​សាលា​ឃុំ ទៅ​ធ្វើ​ការ​ឲ្យ​បក្ស​រើសអើង​បក្ស​ទេ។ យើង​បម្រើ​បក្ស​យើង​បាន ព្រោះ​យើង​កើត​ចេញ​ពី​បក្ស បក្ស​ណា​ក៏​អ៊ីចឹង​ដែរ ប៉ុន្តែ​កុំ​យក​តួនាទី​ឃុំ​របស់​យើង​យក​ទៅ​បម្រើ​បក្ស។ យើង​ធ្វើ​នៅ​ខាង​ក្រៅ យើង​បម្រើ​ចុះ ប៉ុន្តែ​ម៉ោង​ធ្វើ​ការ​តួនាទី​ជា​មេ​ឃុំ គឺ​អត់​រើសអើង​បក្សពួក​ជា​ដាច់ខាត។ នេះ​ហើយ​ដែល​យើង​ត្រូវ​សន្យា»។


រូបឯកសារ៖ លោក​ ទៀ បាញ់ រដ្ឋមន្រ្តី​ក្រសួងការពារជាតិ​ក្នុង​​​វេទិកា​ថ្នាក់ជាតិ​លើកទីមួយ​ស្ដី​អំពី​«​ការការពារ និង​អភិរក្ស​ធនធាន​ធម្មជាតិ​»​ នៅ​វិមា​ន​សន្តិភាព នៅ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ ទី​២២​ ខែ​សីហា ឆ្នាំ​២០១៦ នៅ​រាជធានីភ្នំពេញ។​អង្គការ​សង្គមស៊ីវិល សកម្មជន​បរិស្ថាន​រាប់​សិប​នាក់សម្ដែងការ​ព្រួយបារម្ភ​អំពី​បញ្ហា​បរិស្ថាន​នៅ​កម្ពុជា​។ (ឡេង ឡែន/VOA)

ហ៊ុល រស្មី VOA Khmer 27 មិនា 2017

លោក ទៀ បាញ់ រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ការពារ​ជាតិ​កម្ពុជា​ បាន​ថ្លែង​កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ​ថា កងទ័ព​កម្ពុជា​នឹង​ប្រើ​សម្ភារៈ​យោធា​ដែល​ជា​ជំនួយ​របស់​បរទេស​ដើម្បី​បង្ក្រាប​ចលនា​បដិវត្តន៍ ឬ​ចលនា​នានា​ដែល​បង្ក​ឲ្យ​មាន​គ្រោះ​អាសន្ន​ដល់​ប្រទេស​ជាតិ។

ភ្នំពេញ — រដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា​នៅ​តែ​ព្រួយបារម្ភ​អំពី​ការ​អាច​ផ្ទុះ​ឡើង​នូវ​បដិវត្តន៍ បើ​ទោះ​ជា​ក្រុម​អ្នក​វិភាគ​និយាយ​ថា​ ការ​ធ្វើ​បដិវត្តន៍​នឹង​មិន​អាច​កើត​ឡើង​បាន​នោះ​ឡើយ។ ក្នុង​ពិធី​ទទួល​ជំនួយ​សម្ភារៈ​យោធា​ពី​សាធារណរដ្ឋ​កូរ៉េ លោក ទៀ បាញ់​ រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ការពារ​ជាតិ​ថ្លែង​ថា លោក​នឹង​ប្រើ​ប្រាស់​ជំនួយ​យោធា​នោះ​ដើម្បី​បង្ក្រាប​ចលនា​បដិវត្តន៍។ ក្រុម​អ្នកវិភាគ​និយាយ​ថា ការណ៍​នេះ​បញ្ជាក់​ថា​រដ្ឋាភិបាល​កំពុង​បង្ហាញ​ការ​ភ័យខ្លាច​ចំពោះ​ការ​បាត់បង់​អំណាច​របស់​ខ្លួន។

លោក ទៀ បាញ់ រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ការពារ​ជាតិ​កម្ពុជា​ បាន​ថ្លែង​កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ​ថា កងទ័ព​កម្ពុជា​នឹង​ប្រើ​សម្ភារៈ​យោធា​ដែល​ជា​ជំនួយ​របស់​បរទេស​ដើម្បី​បង្ក្រាប​ចលនា​បដិវត្តន៍ ឬ​ចលនា​នានា​ដែល​បង្ក​ឲ្យ​មាន​គ្រោះ​អាសន្ន​ដល់​ប្រទេស​ជាតិ។

លោក​នាយ​ឧត្ដមសេនីយ៍ ទៀ បាញ់ បាន​ថ្លែង​យ៉ាង​ដូច្នេះ​ នៅ​ពេល​ផ្តល់​បទសម្ភាសន៍​ដល់​ក្រុម​អ្នក​យក​ព័ត៌មាន​ក្នុង​ស្រុក​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ព្រហស្បតិ៍ ក្រោយ​ពិធី​ប្រគល់​រថយន្ត​និង​គ្រឿង​ច​ក្រ​វិស្វកម្ម​ចំនួន​២២២គ្រឿង ដែល​ជា​ជំនួយ​របស់​សាធារណរដ្ឋ​កូរ៉េ។

Political Analysis by the Maha Thera Dr. Hok Savann

Heng Thal Savuth


ពលរដ្ឋ​រើស​យក​ត្រី​ដែល​ងាប់​អណ្ដែត​នៅ​លើ​ទឹក​ស្ទឹង​សែន នៃ​ភូមិ​សំរោង ឃុំ​តស៊ូ ស្រុក​ជ័យសែន ខេត្ត​ព្រះវិហារ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៤ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ រូបថត​អង្គការ​ពន្លក​ខ្មែរ រូបថត​អង្គការ​ពន្លក​ខ្មែរ

ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2017-03-27

មន្ត្រី​មន្ទីរ​បរិស្ថាន​ខេត្ត​ព្រះវិហារ អំពាវនាវ​ឲ្យ​ប្រជាពលរដ្ឋ​រស់នៅ​តាម​ដង​ស្ទឹង​សែន នៃ​ស្រុក​ជ័យសែន និង​ស្រុក​រវៀង កុំ​យក​ត្រី​ដែល​ងាប់​គ្រប់​ប្រភេទ​ទៅ​ចម្អិន​ធ្វើ​ម្ហូប ឬ​ក៏​យក​ទៅ​លក់​ឲ្យ​អ្នក​ដទៃ​ឲ្យ​សោះ ខ្លាច​ក្រែង​មាន​ការ​ប៉ះពាល់​ដល់​សុខភាព​ដោយ​ប្រការ​ណា​មួយ។

ការ​អំពាវនាវ បាន​ធ្វើ​ឡើង​បន្ទាប់​ពី​រយៈពេល​ជាង​មួយ​សប្ដាហ៍​មក​ហើយ នៅ​តាម​ដង​ស្ទឹង​សែន គឺ​មាន​ត្រី​ងាប់​ជា​បន្តបន្ទាប់ ដោយ​គេ​មិន​ទាន់​ហ៊ាន​សន្និដ្ឋាន​ថា បណ្ដាល​មក​ពី​អ្វី​នៅ​ឡើយ​ទេ។

ក្រុម​ការងារ​ជំនាញ​របស់​មន្ទីរ​បរិស្ថាន​ខេត្ត​ព្រះវិហារ បាន​ចុះ​ទៅ​ពិនិត្យ​នៅ​តាម​ដង​ស្ទឹង​សែន​ជាច្រើន​កន្លែង នៅ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ ទី​២៧ ខែ​មីនា ដើម្បី​ស្វែងរក​មូលហេតុ​ឲ្យ​ពិត​ប្រាកដ​ថា តើ​ត្រី​ជាច្រើន​ប្រភេទ​រាប់​ម៉ឺន​ក្បាល​ដែល​កំពុង​តែ​ងាប់​បន្តបន្ទាប់​គ្នា​បណ្ដាល​មក​ពី​អ្វី?

ប្រជាពលរដ្ឋ​ម្នាក់​ក្នុង​ចំណោម​ជាច្រើន​ទៀត​រស់នៅ​ភូមិ​សំរោង នៃ​ឃុំ​តស៊ូ ស្រុក​ជ័យសែន គឺ​លោក ថាច កួយ។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ ទី​២៧ ខែ​មីនា ថា រយៈពេល ៣​ថ្ងៃ​មក​ហើយ​នៅ​តាម​ដង​ស្ទឹង​សែន ជិត​កន្លែង​ពួក​គាត់​រស់នៅ គឺ​មាន​ត្រី​ជាច្រើន​ប្រភេទ​ងាប់​បន្តបន្ទាប់​គ្នា។ លោក និង​អ្នក​ភូមិ​ជាច្រើន បាន​នាំ​គ្នា​អុំ​ទូក​ដើរ​រើស​ត្រី​ងាប់​ទាំងនោះ​យក​ទៅ​ចម្អិន​ធ្វើ​ម្ហូប និង​ខ្លះ​ទៀត​យក​ទៅ​ទុក​ធ្វើ​ជា​ប្រហុក។

លោក ថាច កួយ បញ្ជាក់​ទៀត​ថា បច្ចុប្បន្ន ត្រី​កំពុង​បន្ត​ងាប់​នៅ​តាម​ដង​ស្ទឹង​សែន នៃ​ភូមិ​ដូនម៉ា ក្នុង​ឃុំ​រក្សា ស្រុក​រវៀង ចម្ងាយ​ជាង ១០​គីឡូម៉ែត្រ​ប៉ែក​ខាង​ក្រោម​ទៀត៖ «នៅ​តែ​ងាប់ ធំ​ក៏​មាន តូច​ក៏​មាន។ ត្រី​ចម្រុះ​ងាប់​អណ្ដែត​ពេញ​ទឹក មាន​ត្រី​ឆ្លាំង ត្រី​តានិល ត្រី​ខ្យា»។

Government armed forces using violence on workers in January 2014

Sam Rainsy | ២៧ មិនា ២០១៧ / 27 March 2017 - Government armed forces using violence on workers in January 2014.

ព្រឹត្តិការណ៍ដ៏ឈឺចាប់ ដែលមិនអាចបំភ្លេចបាន នៃការបង្រ្កាប និងការបាញ់ប្រហារយ៉ាងព្រៃផ្សៃដោយកងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធរបស់រដ្ឋាភិបាល លើប្រជាពលរដ្ឋ និងកម្មករ-កម្មការិនីរោងចក្រ ក្នុងខែមករា ឆ្នាំ២០១៤។


ប៉ូលិស​ឈរ​ការពារ​នៅ​ខាង​មុខ​ច្រក​ចូល​សាលា​ដំបូង​រាជធានី​ភ្នំពេញ។ Photo: RFA

ដោយ សាន សែល RFA 2017-03-27

មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៧ មីនា បង្ហាញ​ការ​ព្រួយ​បារម្ភ​ពី​ការ​ធ្លាក់​ចុះ​នៃ​ការ​អនុវត្ត និង​គោរព​សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ដោយ​យុត្តិធម៌ បន្ទាប់​ពី​សកម្មជន​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ត្រូវ​បាន​តុលាការ​ចាប់​ឃុំ​ខ្លួន​ជា​បន្តបន្ទាប់ ដែល​ផ្ទុយ​ពី​ច្បាប់​ជាតិ និង​អន្តរជាតិ។ ចំណែក​រដ្ឋាភិបាល​បន្ត​អះអាង​ថា ខ្លួន​បាន​ធានា​សិទ្ធិ​របស់​ពលរដ្ឋ និង​ឯករាជ​ភាព​របស់​តុលាការ។

សលាកបត្រ​ព័ត៌មាន​របស់​មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា បង្ហាញ​ពី​ស្ថានភាព​មិន​ទាន់​គោរព​បាន​ពេញលេញ​នូវ​សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ដោយ​យុត្តិធម៌។

សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ដោយ​យុត្តិធម៌ មាន​ដូចជា សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ជា​សាធារណៈ សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ដោយ​គ្មាន​ការ​ពន្យារ​ពេល សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​មធ្យោបាយ និង​ពេលវេលា​គ្រប់គ្រាន់​ក្នុង​ការ​ការពារ​ក្តី និង​សិទ្ធិ​មាន​មេធាវី ជាដើម។

មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា សង្កេត​ឃើញ​ថា មាន​ភាព​ប្រសើរ​ឡើង​ខ្លះ​ក្នុង​ការ​អនុវត្ត​នីតិវិធី​មួយ​ចំនួន​ដែល​អនុវត្ត​លើ​សិទ្ធិ​ទទួល​បាន​ការ​ជំនុំ​ជម្រះ​ដោយ​យុត្តិធម៌ នា​រយៈពេល​ជាច្រើន​ឆ្នាំ​កន្លង​ទៅ​ថ្មីៗ​នេះ ក៏ប៉ុន្តែ​ប្រព័ន្ធ​តុលាការ​ត្រូវ​ខិតខំ​ពង្រឹង​ការងារ​របស់​ខ្លួន​បន្ថែម​ទៀត។

មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា ព្រួយ​បារម្ភ​ពី​ការ​អនុវត្ត​មិន​ត្រឹមត្រូវ​នៃ​សិទ្ធិ​ឆ្លើយឆ្លង​ជាមួយ​មេធាវី។

Opposition leader among hundreds arrested at Moscow protest

Moscow (AFP) - Hundreds of people including top Kremlin critic Alexei Navalny were arrested on Sunday as thousands of Russians defied bans to stage protests across the country against corruption.

Anna MALPAS and Germain MOYON
AFP March 26, 2017

Moscow (AFP) - Hundreds of people including top Kremlin critic Alexei Navalny were arrested on Sunday as thousands of Russians defied bans to stage protests across the country against corruption.

Navalny had called for the marches after publishing a detailed report this month accusing Prime Minister Dmitry Medvedev of controlling a property empire through a shadowy network of nonprofit organisations.

The report has been viewed over 11 million times on YouTube, but so far Medvedev has made no comment on the claims.

Sunday's march in Moscow was one of the biggest unauthorised demonstrations in recent years, with police putting turnout at 7,000-8,000 people.

Police detained Navalny, who has announced plans to run for president in the 2018 election, as he was walking to the protest, putting him in a police minibus.

S.Korea prosecutors seek arrest of ex-president Park

South Korean prosecutors seek an arrest warrant for ousted president Park Geun-Hye days after questioning her over the corruption and abuse of power scandal that brought her down

AFP News27 March 2017

South Korean prosecutors sought an arrest warrant on Monday for ousted president Park Geun-Hye, they said, days after questioning her over the corruption and abuse of power scandal that brought her down.

Park, 65, had her removal from office confirmed by the country's top court earlier this month, ending her executive immunity, and her prosecution has been a key demand of the millions of people who took to the streets to protest against her.

The former president is accused of multiple offences including bribery, leaking government information, and abuse of power in the scandal.

"The accused abused her enormous power and status as president to receive bribes from companies or to infringe upon the rights to freedom of corporate management and leaked important confidential information on state affairs. These are grave issues," the prosecutors said in a statement.

"A large amount of evidence has been collected so far but the accused is denying most of the charges, and there is a risk of destroying evidence in the future," it said.

Concern over the order of parties on ballot

Kem Sokha has told party members to avoid coarse words and to let voters decide. Facebook/Kem Sokha

Khmer Times/Pech Sotheary Monday, 27 March 2017

The National Election Committee (NEC) has begun randomly selecting the order candidates from each political party will appear on the ballot for upcoming commune elections, with the two main parties calling on citizens and supporters to not confuse the numbers.

The ballot order will be different for each commune, raising concerns that some voters, unfamiliar with voting procedures, will vote using the numbers used during the previous national election.

The NEC on Friday announced the official results of the draw to set the order of candidates by political party in five communes in Kep province’s Damnak Changaur district and Kep town. Only four parties are competing in the province.

The NEC press release said that in Dangkor commune, the party given the first slot on the ballot would be the League for Democracy Party (LDP), while Funcinpec would be second, the CNRP third and CPP fourth.

In Pong Tuek commune, the CPP will be first, the CNRP second and the LDP third. In Kep town’s O’Krasar district, the LDP took the top slot with Funcinpec second, the CPP third and the CNRP fourth.

Ministry miffed over land dispute presser

An aerial view of cleared land in Oddar Meanchey province, where many locals have been forced from their homes by sugar plantations. Photo supplied

Leonie Kijewski, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

The Ministry of Commerce has criticised three non-governmental organisations for holding a news conference to draw attention to a decade-old land dispute, saying it jeopardised “the reputation, social order, peace, solidarity and national unity of Cambodia”. At the same time, the ministry said it was committed to solving the issue.

The press conference last Tuesday, organised by ActionAid Cambodia, Equitable Cambodia (EC) and Heinrich Böll Stiftung Cambodia, gave a platform to communities from Oddar Meanchey demanding compensation or the return of land seized for an ultimately failed sugar project.

EC director Eang Vuthy hit back at the ministry yesterday: “If they don’t want to continue having this negative publicity, they have to address this issue.”

អ្នក​ឃ្លាំមើល​ មើល​ពុំ​ឃើញ​ពី​ចំណុច​ខុស​ច្បាប់​នៃ​សមាជ​របស់​សង្គ្រោះជាតិ

សមាជ​វិសាមញ្ញ​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ដែល​ធ្វើ​ឡើង​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី ២ ខែ​មីនា។ ផា លីណា

មាស សុខជា ភ្នំពេញ​ប៉ុស្តិ៍ Mon, 27 March 2017

ភ្នំពេញៈ អ្នក​ឃ្លាំ​មើល​ការ​បោះឆ្នោត និង​អ្នក​វិភាគ​នយោបាយ​មើល​មិន​ឃើញ​ពី​ចំណុច​ខុស​ច្បាប់​នៃ​សមាជ​វិសាមញ្ញ​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ដែល​ធ្វើ​ឡើង​កាលពី​ថ្ងៃ​ទី ២ ខែ​មីនា​នោះ​ទេ​នៅ​ពេល​ដែល​​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​ជួប​ពិភាក្សា​ពី​បញ្ហា​​នេះ​នៅ​ថ្ងៃ​ពុធ​ក្នុង​សប្តាហ៍​នេះ ខណៈ​ដែល​មជ្ឈដ្ឋាន​ជាច្រើន​យល់​ថា​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​កំពុង​តែ​ប្រើ​គ្រប់​វិធី​ដើម្បី​រំលាយ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​ដែល​ជា​គូ​ប្រកួត​ប្រជែង​ដ៏ស្រួច​ស្រាល់​របស់​ខ្លួន​។

លោក សំ គន្ធាមី នាយក​ប្រតិបត្តិ​​នៃ​អង្គការ​ NIFEC ​ដែល​ជា​អង្គការ​ឃ្លាំ​មើល​​ការ​បោះឆ្នោត​បាន​ថ្លែង​កាលពី​ម្សិលមិញ​ថា​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​អាច​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​លក្ខន្តិកៈ​​របស់​ខ្លួន​​​ឲ្យ​​រួច​​ជា​មុន​ហើយ​ដាក់​ទៅ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​តាម​ក្រោយ ​ឬ​​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​​លក្ខន្តិកៈ​​នៅ​ពេល​ជាមួយ​គ្នា​​ក្នុង​សមាជ​វិសាមញ្ញ​​នឹង​ការ​អនុម័ត​ការ​​ផ្លាស់ប្តូរ​ដទៃៗ​ទៀត​វា​ក៏​ត្រូវ​ដែរ​ព្រោះ​គ្មាន​ច្បាប់​ណា​ហាមឃាត់​​ទេ​។

ប៉ុន្តែ​លោក​បញ្ជាក់​​ថា​៖ «​​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​គួរ​​​ដាក់​ [​លក្ខន្តិកៈ​​ទៅ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​] ឲ្យ​បាន​មុន​បន្តិច​។ ​នេះ​ជា​អ្វី​ដែល​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​ចាប់​ថ្នាក់​»។ ប៉ុន្តែ​លោក​​​​​បន្ថែម​ថា​ជាទូទៅ​​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​​ក៏​អាច​ផ្ញើ​​លក្ខន្តិកៈ​​ទៅ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​បន្ទាប់ពី​សមាជ​វិសាមញ្ញ​​​​​បាន​ដែរ​គឺ​គ្មាន​បញ្ហា​ ឬ​​អាច​ផ្ញើ​​លក្ខន្តិកៈ​​មុន​សមាជ​វិសាមញ្ញ​​ក៏​គ្មាន​បញ្ហា​ដែរ​»។

Report slams CPP for restricting speech, threatening pluralism

Officials tally votes at a polling station in Phnom Penh following the 2012 commune elections.

Leonie Kijewski, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Election watchdog Comfrel slammed the ruling party for what it characterised as a pattern of political oppression, corruption and a lack of judicial independence in its annual report, released on Friday.

The “government continued a restrictive freedom of expression policy”, the report reads, while “the political atmosphere remained very tense” throughout last year.

The elections monitor criticises the ruling party’s apparent targeting of the opposition Cambodia National Rescue Party (CNRP) with lawsuits, arrests and with the recent amendment to a law on political parties, which gives the Supreme Court power to dissolve any political party whose leadership has been convicted in a criminal case.

These “recent political developments”, it argues, “raise concerns for the future prospects of [meaningful] political pluralism”.

Calling the monitor’s findings “wrong”, Cambodian People’s Party spokesman Sok Eysan pointed the finger at the CNRP for bringing its woes upon itself.

Government to help abattoir stay out of the red

A worker cuts meat at the SLN slaughterhouse in Preah Sihanouk province late last year. Eli Lillis

Kali Kotoski and Cheng Sokhorng
The Phnom Penh Post, Mon, 27 March 2017

The company behind Cambodia’s first industrial slaughterhouse has refuted local media reports that claimed the government intends to shut down the company, insisting that remarks made by the minister of agriculture last week were taken out of context.

Tola Chea, general manager of SLN Meat Supplies, said the $22 million abattoir, which supplies meat to the domestic market but was always intended as an export supplier, remained solvent and sales were growing.

“SLN has no intention of closing,” he said yesterday. “SLN’s local sales have grown month-on-month and we have streamlined much of our business, with these efficiencies resulting in lower operational costs. We will also have our first container of boxed Australian beef shipped to Laos next week.”

Chea said local media outlets had misconstrued a statement made by Minister of Agriculture Veng Sakhon during a visit to the abattoir on Thursday in which he offered his ministry’s support to promote the company in international markets to prevent it from going bankrupt.

Permit for boiler that exploded at Levi’s supplier, killing one, ‘had expired’

A police officer stands at the Chinese-owned garment factory where a boiler (on its side, right) exploded and crashed into a group of workers, killing one and injuring seven last week in Phnom Penh. Pha Lina

Kong Meta and Alessandro Marazzi Sassoon
The Phnom Penh Post, Mon, 27 March 2017

The boiler that exploded at a clothing factory last week killing one woman and injuring seven, including a pregnant employee, had an expired safety permit, the government said yesterday.

Phork Sovanrith, secretary of state at the Ministry of Industry and Handicrafts, said that Zhen Tai – a supplier to Levi Strauss & Co and Dutch chain C&A – was operating the boiler under a permit that had expired in early February.

“[Zhen Tai] didn’t come to us to extend the permit … [and so] no experts checked it, and as a result there is an explosion; this is the mistake of the factory,” he said, adding that the ministry has a team investigating the incident. “Legally [Zhen Tai] will face charges, because people died,” he said.

The factory’s boiler operator was detained a day after Wednesday’s blast.

Zhen Tai representatives hung up on reporters’ calls yesterday.

House collapses into river, others removed

An official inspects the damage caused by a landslide on the bank of the Tonle Bassac river that caused a house to collapse and eight others to be dismantled on Saturday in Kandal province. Photo supplied

Touch Sokha, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

One home collapsed into the Tonle Bassac river on Saturday in Kandal’s Sa’ang district, while two others are at risk of collapse and eight others had to be dismantled and moved across the road, away from the riverbank, officials said yesterday.

Ministry of Mines and Energy officials inspected the area, which is near where a local company is sand dredging, though one suggested dredging was not the cause.

Raka Khpos commune police chief Khun Narith said the affected families’ homes had been relocated to safety to prevent them falling into the river as well. Two others face a risk of collapse, but are so close to the bank’s edge they can’t be safely moved, he said.

Narith said in the last three years, the area had experienced one other bank collapse, adding that sand dredging activities are taking place about 1 kilometre away from where the landslide occurred.

Local company Leng Chin has been extracting sand, ministry officials confirmed yesterday, but company representatives did not return a request for comment.

គណៈកម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​រដ្ឋាភិបាល​ថា​លោក ហ៊ុន សែន មាន​ស្នាដៃ​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ប៉ុន​មហា​មេឃ

ប្រធាន​គណៈកម្មាធិការ​សិទ្ធិមនុស្ស​កម្ពុជា​លោក កែវ រ៉េមី (រូប​កណ្ដាល) ថ្លែង​ក្នុង​សន្និសីទ​សារព័ត៌មាន​នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី២៧ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Cheu Sideth

ដោយ រាជ វិញ្ញូ RFA 2017-03-27

ប្រធាន​គណៈកម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​របស់​រដ្ឋាភិបាល ថ្លែង​ថា លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន មាន​ស្នាដៃ​ការពារ និង​លើក​កម្ពស់​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ធំធេង​ប៉ុន​មហា​មេឃ តែ​គ្មាន​នរណា​មើល​ឃើញ និង​ផ្ដល់​ពាន​រង្វាន់​ឡើយ បែរ​ជា​នាំ​គ្នា​និយាយ​បន្តុះបង្អាប់​ទៅ​វិញ។

ការ​ថ្លែង​បែប​នេះ ដើម្បី​ឆ្លើយតប​ទៅ​ក្រុម​សមាជិក​សភា​អាស៊ាន​មួយ​ក្រុម ដែល​រក​ឃើញ​ថា ការ​រំលោភ​បំពាន​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​ការ​រំខាន​យាយី​គណបក្ស​ប្រឆាំង​នៅ​កម្ពុជា កំពុង​រុញ​ច្រាន​ឲ្យ​របប​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​រំកិល​ដល់​មាត់​ទ្វារ​មរណៈ។

មន្ត្រី​រដ្ឋាភិបាល​ផ្នែក​សិទ្ធិ​មនុស្ស ចាត់​ទុក​ក្រុម​សមាជិក​សភា​អាស៊ាន​មួយ​ក្រុម កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២០ មីនា ដែល​បាន​ចេញ​របាយការណ៍​ស្ដីពី សំឡេង​ជួង​មរណៈ​នៃ​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ​នៅ​កម្ពុជា ថា​ជា​ការ​ចេញ​របាយការណ៍​ខុស​ពី​ការពិត ហើយ​ក្រុម​សមាជិក​សភា​អាស៊ាន​ទាំងនេះ​គ្រាន់​តែ​ជា​ក្រុម​ដ៏​តូច​មួយ ដែល​មិន​តំណាង​ឲ្យ​ក្របខ័ណ្ឌ​សភា​អាស៊ាន​ដែល​គេ​ទទួល​ស្គាល់​ឡើយ។

ប្រធាន​គណៈកម្មាធិការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា លោក កែវ រ៉េមី ថ្លែង​នៅ​ក្នុង​សន្និសីទ​កាសែត​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៧ មីនា ថា រយៈពេល​កន្លង​ទៅ កម្ពុជា មិន​ដែល​ធ្វើ​ឲ្យ​ប៉ះពាល់​ដល់​បណ្ដា​ប្រទេស​ជា​សមាជិក​អាស៊ាន ជុំវិញ​បញ្ហា​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ឡើយ បើ​ទោះ​ជា​ដឹង​ថា​ប្រទេស​ជា​សមាជិក​អាស៊ាន​ខ្លះ​មាន​ការ​រឹតត្បិត​សិទ្ធិ​សេរីភាព ការ​វាយ​តំណាងរាស្ត្រ និង​ការ​រំលោភ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ធ្ងន់ធ្ងរ​ជាង​កម្ពុជា ក្ដី។

លោក​បន្ត​ថា ពាក់ព័ន្ធ​បញ្ហា​សិទ្ធិ​មនុស្ស គឺ​អាស្រ័យ​លើ​ទំនៀមទម្លាប់ ប្រពៃណី វប្បធម៌ និង​សេដ្ឋកិច្ច​របស់​ប្រជាជន​នៃ​ប្រទេស​នីមួយៗ និង​មិន​អាស្រ័យ​លើ​ស្តង់ដារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​នៃ​ប្រទេស​ណា​មួយ ដែល​ប្រទេស​មួយ​ទៀត​ត្រូវ​យក​គំរូ​តាម​ឡើយ។


សកម្មជន​ដីធ្លី​បុរីកីឡា លោកស្រី ណាត់ ស្រីណាក់ ពេល​សមត្ថកិច្ច​ចាប់​រុញ​ចូល​ឡាន បញ្ជូន​ទៅ​ខណ្ឌ​៧មករា នៅ​ថ្ងៃ​ទី២៧ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Rann Samnang

ដោយ រ៉ាន់ សំណាង RFA 2017-03-27

ស្ត្រី​បុរីកីឡា ២​នាក់​ក្នុង​ចំណោម​ស្ត្រី​ជិត ១០​នាក់ ត្រូវ​បាន​សមត្ថកិច្ច​ខណ្ឌ​៧មករា ចាប់​ខ្លួន​បញ្ជូន​ទៅ​អធិការដ្ឋាន​ខណ្ឌ បន្ទាប់​ពី​ពួក​គេ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ (Black Monday) រួច​រាល់​នៅ​ខាង​មុខ​អគារ​ចាស់​ក្នុង​សហគមន៍​បុរីកីឡា នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៧ មីនា។

ការ​ចាប់​ខ្លួន​នេះ ធ្វើ​ឡើង​មិន​ដល់ ១០​នាទី​ទេ បន្ទាប់​ពី​ក្រុម​ស្ត្រី​បុរីកីឡា​បញ្ចប់​ការ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​សប្ដាហ៍​ទី​៤៧ នៅ​សហគមន៍​របស់​ពួក​គេ។ ស្ត្រី​ទាំង​ពីរ​នាក់​នោះ​មាន​លោកស្រី សរ ស៊ន និង​លោកស្រី ណាត់ ស្រីណាក់ ត្រូវ​បាន​បញ្ជូន​ខ្លួន​ទៅ​អធិការដ្ឋាន​នគរបាល​ខណ្ឌ​៧មករា ដែល​នៅ​មិន​ឆ្ងាយ​ប៉ុន្មាន​ពី​អគារ​ចាស់​បុរីកីឡា​នោះ។ មក​ដល់​ពេល​នេះ សមត្ថកិច្ច​នៅ​មិន​ទាន់​ដោះលែង​ពួក​គេ​ឲ្យ​មាន​សេរីភាព​នៅ​ឡើយ​ទេ។

មុន​ការ​ចាប់​ខ្លួន​នេះ លោកស្រី សរ ស៊ន ប្រាប់​ឲ្យ​ដឹង​ថា មាន​សមត្ថកិច្ច​ពាក់​ស៊ីវិល​មក​ប្រាប់​គាត់ ២ ទៅ ៣​ដង ថា​កុំ​ឲ្យ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ បើ​សិន​ជា​ធ្វើ គេ​នឹង​ចាប់​ខ្លួន។ លោកស្រី សរ ស៊ន ថា​ការ​ធ្វើ​សកម្មភាព​នេះ​នៅ​នឹង​កន្លែង​ដែល​គេ​រស់នៅ គឺ​គ្មាន​អ្វី​ខុស​ច្បាប់​នោះ​ទេ។

គិត​មក​ត្រឹម​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​សប្ដាហ៍​ទី​៤៧ នេះ មន្ត្រី​នៃ​សមាគម​អាដហុក (ADHOC) ៤​រូប មាន​លោក នី សុខា លោក យី សុខសាន្ត លោក ណៃ វ៉ង់ដា អ្នកស្រី លឹម មុន្នី រួម​នឹង​អគ្គលេខាធិការ​រង គ.ជ.ប លោក នី ចរិយា ត្រូវ​បាន​តុលាការ​ក្រុង​ភ្នំពេញ​ឃុំ​ខ្លួន​បណ្ដោះអាសន្ន​នៅ​គុក​ព្រៃ​ស អស់​ពេល ៣៣៣​ថ្ងៃ។ ចំណែក​អ្នកស្រី ទេព វន្នី ក៏​ត្រូវ​បាន​គេ​ឃុំ​ខ្លួន​នៅ​គុក​ព្រៃ​ស​អស់​ពេល ២២៤​ថ្ងៃ ដោយសារ​តែ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ ដោយ​តុលាការ​លើក​យក​សំណុំ​រឿង​ចាស់ៗ​មក​កាត់​សាឡើងវិញ។ រឿង​នេះ​ត្រូវ​បាន​មជ្ឈដ្ឋាន​ជាតិ និង​អន្តរជាតិ យល់​ថា​ជា​រឿង​នយោបាយ។

Vinamilk to take full stake of Angkormilk

Post Staff, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Vietnamese state-owned dairy giant Vinamilk intends to spend almost $11 million to buy its Cambodian partner’s entire stake in Angkor Dairy Products Co Ltd, better known as Angkormilk, according to Vietnamese media.

The deal - which would increase Vinamilk’s investment capital in Angkormilk from 10.2 million to $21 million by purchasing BPC’s 49 percent stake - was officially agreed upon by the two companies and signed off by Vietnam’s Ministry of Planning and Investment last Thursday, according to state-owned Vietnam News.

Angkormilk inaugurated a 27,000-square-metre factory in Phnom Penh SEZ last May. Executives from the company were not available for comment yesterday.

Young woman dies after necrosis battle

An old photo of Soth Rey, 18, who died due to complications from necrosis, on Saturday in Phnom Penh. Photo supplied

Cristina Maza, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Soth Rey, the 18-year-old young woman from Siem Reap who contracted a rare case of necrosis, a form of rapid cell degeneration, has died in the Sen Sok International University Hospital in Phnom Penh.

Rey, who fell ill in December after an unknown Siem Reap doctor pulled several of her teeth after a sinus infection, lost the majority of her right cheek and nose from the illness.

She was hospitalised in the capital for nearly a month after Yulia Khouri, a Phnom Penh resident, learned about her case and volunteered to cover the costs of her treatment. But Rey’s immune system was severely compromised, and she was battling a host of secondary illnesses, including pneumonia in her right lung.

“We confirm that Soth Rey died on March 25, 2017 in the morning at 6:30,” Dr Ivan Matela, one of the doctors caring for Rey, wrote in an email. “The cause of death was severe septicaemia and pneumonia.”

New coal-fired plant billed at $600 million

Post Staff, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Malaysian-owned energy firm Cambodian Energy II Co Ltd (CEL2) will invest a total of $600 million into building its 150-megawatt coal-fired power plant near Sihanoukville, which is set to become the Kingdom’s third coal-fired power station.

The report quoted Othsman Hassan, secretary of state at the Ministry of Labour, as giving the total price tag on the energy project.

CEL2 has commissioned Japanese engineering firm Toshiba Plant Systems and Services Corp to construct the turnkey plant, with construction set to break ground in May and the power station expected to be operational by late 2019.

Storms in Q1 of 2017 kill six, damage hundreds of homes

Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

National Committee for Disaster Management spokesman Keo Vy said that heavy rains and lightning had killed six people, injured 19 others and damaged 480 homes, along with six schools and 10 administration buildings in the first three months of 2017.

According to the committee’s quarterly report, rain and lightning storms occurred 31 times in 10 provinces, including Kampot, Takeo and Preah Sihanouk, and several others in the west and northwest. In the first quarter of 2016, rain and thunderstorms occurred 19 times, killing three people and injuring two more. Nine school and administrative buildings and 251 houses were damaged as well.

Battambang provincial governor Chan Sophal said yesterday that at least 40 houses in five districts were badly damaged by a rainstorm on Saturday afternoon. “However, no one died or was injured,” said Sophal. “Right now, joint police forces are intervening to rebuild and repair the houses for the people.”

Thai court acquits pair accused of trafficking

Migrant workers repair a net on a Thai fishing boat in Thailand's Rayong province. Nicolas Asfouri/AFP

Leonie Kijewski, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Human rights observers criticised on Friday last week’s decision by a Thai provincial court to acquit two defendants in a human trafficking case involving 11 Cambodians rescued from a fishing boat early last year.

The provincial court of Ranong on Thursday acquitted defendants Ruengchai Pewngam, captain of the boat, and Somchai Jettanapornsamran, owner of the fish market in the region, of all charges, and ruled that the victims “were aware that they were going to work on board a fishing boat”, according to a release by the Human Rights and Development Foundation (HRDF).

The court ruled that the fishermen could have resisted their alleged captors when the ship encountered Thai authorities, despite not speaking any Thai, according to the release. HRDF said it also justified harsh treatment by the captain towards the workers because of the men’s lack of professional experience.

Kanchana Akarachart, HRDF’s Anti-Labour Trafficking Project Assistant, said the verdict could be “a step back undermining the Thai government’s concerted efforts” to improve conditions on fishing boats.

Kim Chenda, chief of the National Police’s office of anti-human trafficking, said the agency is currently collecting information on a broker in Cambodia connected to this case.

Man accused of adopting and raping niece

Kong Meta, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

A 39-year-old man from Kratie province was arrested for allegedly raping his adopted daughter scores of times over the last two years, and is slated to be brought to court today on charges of raping a minor.

Suspect Leurt Dy, a resident of Chet Borey district, had adopted the 10-year-old from his Battambang-based sister in early 2015, because he did not have any of his own children, according to deputy district police chief Heng Buntheoun.

He then allegedly proceeded to rape her around seven to eight times each month thereafter.

“The last time he raped her was on March 23, and then he brought her home the next day, which is when she told her adopted mother,” Buntheoun said, relaying the victim’s account.

Dy threatened to kill the victim if she informed her adopted mother, he added. Nov Ratana, deputy chief for the province’s anti-human trafficking and juvenile protection police, said Dy could face five to 10 years in prison.

Ratana added that Dy had adopted the victim from his divorced sister, and had also recruited three of his nephews, who have since gone back, to work in his construction business.


ពិធី​រាំ​ស្វាគមន៍​បើក​កម្មវិធី​ប្រគំ​តន្ត្រី​ក្នុង​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង នៅ​យប់​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។  RFA/Men Sothyr

ដោយ ម៉ែន សុធីរ RFA 2017-03-27

ពលរដ្ឋ និង​សង្គម​ស៊ីវិល ចាត់​ទុក​ការ​ផ្ដួចផ្ដើម​ប្រារព្ធ​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​របស់​ប្រមុខ​រាជ​រដ្ឋាភិបាល​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង មាន​ចំណុច​វិជ្ជមាន​ច្រើន។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា​ក៏ដោយ ពួក​គេ​ជំរុញ​ឲ្យ​ប្រមុខ​រដ្ឋាភិបាល និង​ប្រទេស​នៅ​តាម​ដង​ទន្លេ​មេគង្គ ពិចារណា​ពី​ផល​ប៉ះពាល់​ឲ្យ​គ្រប់​ជ្រុងជ្រោយ និង​ធ្វើ​ការ​សិក្សា​ដោយ​ឯករាជ្យ មុន​សម្រេច​អភិវឌ្ឍ​តាម​ដង​ទន្លេ។

ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា គឺ​ជា​ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ​នៃ​ការ​ប្រារព្ធ​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង ដែល​មាន​មនុស្ស​ចូលរួម​រាប់​ម៉ឺន​នាក់ ក្នុង​នោះ​ក៏​មាន​ពលរដ្ឋ​ឡាវ ថៃ និង​វៀតណាម ដែរ។

មន្ត្រី​សង្គម​ស៊ីវិល​យល់​ថា ការ​ប្រារព្ធ​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​ជា​ការ​ដាស់តឿន​ពលរដ្ឋ អាជ្ញាធរ​មូលដ្ឋាន និង​ស្ថាប័ន​ជំនាញ ឲ្យ​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​គ្រប់គ្រង និង​ប្រើប្រាស់​ធនធាន​ទន្លេ​ឲ្យ​មាន​និរន្តរភាព។

ពលរដ្ឋ​ចូលរួម​ពិធី​បុណ្យ​នេះ រស់នៅ​ក្រុង​ស្ទឹងត្រែង កញ្ញា យាប ណុត្រា ចាត់​ទុក​ទន្លេ​ផ្តល់​ប្រយោជន៍​ធនធាន​សម្បូរ​បែប​ដល់​មនុស្ស ជាពិសេស​ជា​ប្រភព​មច្ឆជាតិ​គ្រប់​ប្រភេទ ទ្រទ្រង់​ជីវភាព​រស់នៅ​របស់​ពលរដ្ឋ។ ហេតុ​នេះ កញ្ញា​ចង់​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​គ្រប់​មជ្ឈដ្ឋាន យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ប្រើប្រាស់​ទឹក​ទន្លេ​ឲ្យ​បាន​ត្រឹមត្រូវ ដោយ​មិន​ត្រូវ​បោះ​ចោល​សំរាម ឬ​កាក​សំណល់​ក្នុង​ទន្លេ។ កញ្ញា​រំពឹង​ថា ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ គឺ​ជា​សារ​ពញ្ញាក់​ស្មារតី​ពលរដ្ឋ សហគមន៍ និង​អាជ្ញាធរ​គ្រប់​មជ្ឈដ្ឋាន ឲ្យ​រួម​គ្នា​អភិរក្ស​ធនធាន​ធម្មជាតិ មិន​ត្រូវ​ប្រើ​ឧបករណ៍​នេសាទ​ខុស​ច្បាប់៖ «សុំ​អំពាវនាវ​ដល់​អ្នក​នេសាទ​ទាំងអស់ កុំ​ឆក់ ឬ​ក៏​បោះ​គ្រាប់បែក ឬ​ក៏​ធ្វើ​មធ្យោបាយ​ផ្សេង​ខុស​ច្បាប់»។

Local man killed by tourist speedboat

Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

A local Cham man was killed following a collision with a tourist speedboat on Friday in Kampot while the victim was attempting to construct a zipline across the river for his own tourism venture.

Chhun Chheun, Teuk Chhou district police spokesman, identified the victim as local resident Rot Mot, 49. According to Cheun, the driver of the boat was arrested and sent to Kampot provincial police station for “interrogation and further procedures”.

Provincial police chief Mao Chanmak Thura also said that the suspect was sent to court on Saturday. However, one source within the provincial police department who requested anonymity suggested the driver wasn’t actually in custody.

A man who claimed to have been the driver in question was reached at Jungle Jet River Tours’ office. The New Zealand native identified himself as “Geoff” and said he expected to be cleared of any wrongdoing.

“The other guy was completely at fault, [and] the company is in the clear,” he said, declining to elaborate on the details of the accident because of the ongoing investigation.


ក្រុម​យុវជន​ចូលរួម​សិក្ខាសាលា​ស្វែង​យប់​អំពី​ការ​គ្រប់គ្រង​ធនធាន​រ៉ែ និង​ថាមពល នៅ​សាល​ប្រជុំ​នៃ​សណ្ឋាគារ​ខេមរា​បាត់ដំបង​១ ខេត្ត​បាត់ដំបង ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។  RFA/Hum Chamroeun

ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន RFA 2017-03-27

ក្រុម​យុវជន​ប្រមាណ ៣០០​នាក់ និង​ព្រះសង្ឃ​ប្រមាណ ១០​អង្គ កាល​ពី​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា ចូលរួម​ក្នុង​វេទិកា​ស្វែង​យល់​អំពី​ការ​គ្រប់គ្រង​ធនធាន​រ៉ែ និង​ឧស្ម័ន​នៅ​កម្ពុជា។ វេទិកា​នេះ​រៀបចំ​ឡើង​ដោយ​អង្គការ​កម្មវិធី​អភិវឌ្ឍន៍​ធនធាន​យុវជន ហៅ​កាត់​ថា វ៉ាយ.អ.ឌី.ភី (YRDP) នៅ​ខេត្ត​បាត់ដំបង ក្នុង​គោល​បំណង​ផ្ដល់​ឱកាស​ឲ្យ​យុវជន​ទទួល​បាន​ចំណេះ​ដឹង​ពី​ការ​វិវឌ្ឍន៍​នៃ​វិស័យ​រ៉ែ ប្រេង និង​ឧស្ម័ន ដើម្បី​លើក​កម្ពស់​អភិបាលកិច្ច​ល្អ​ក្នុង​វិស័យ​នេះ ជា​ប្រយោជន៍​របស់​ប្រទេស​ជាតិ​ទៅ​ថ្ងៃ​អនាគត។

អ្នក​ចូលរួម​ក្នុង​វេទិកា ភាគច្រើន​ព្រួយ​បារម្ភ​ខ្លាច​អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ​គ្រប់គ្រង​ធនធាន​ក្នុង​វិស័យ​នេះ​មិន​បាន​ល្អ ហើយ​ធ្វើ​ឲ្យ​ហិនហោច​សម្បត្តិ​ធនធាន​ធម្មជាតិ​របស់​ប្រទេស​នៅ​ថ្ងៃ​ខាង​មុខ។

យុវជន​ម្នាក់​ដែល​បាន​ចូល​ក្នុង​វេទិកា លោក ណារិន ហិរញ្ញ ផ្ដល់​សម្ភាស​ឲ្យ​អាស៊ីសេរី​នៅ​ក្នុង​ពិធី​នោះ​ថា ធនធាន​រ៉ែ និង​ឧស្ម័ន គឺ​ជា​ធនធាន​ធម្មជាតិ​ដ៏​មាន​តម្លៃ​របស់​កម្ពុជា ដែល​អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ​ត្រូវ​មាន​វិធានការ​គ្រប់គ្រង​វិស័យ​មួយ​នេះ​ឲ្យ​បាន​ល្អ ដើម្បី​ជា​ផល​ប្រយោជន៍​រួម​របស់​ជាតិ។ លោក​បន្ថែម​ថា ប្រសិន​បើ​មន្ត្រី​ពាក់ព័ន្ធ​គ្រប់គ្រង​វិស័យ​នេះ​មិន​បាន​ត្រឹមត្រូវ​ទេ វា​នឹង​ហិនហោច​ជា​ស្ថាពរ ព្រោះ​ធនធាន​រ៉ែ បើ​បាន​បំផ្លាញ​វា​អស់​ទៅ​ហើយ គឺ​មិន​អាច​ដាំ​វា​ឡើង​វិញ​បាន​ដូច​ដាំ​រុក្ខជាតិ​ផ្សេងៗ​ឡើយ៖ «ខ្ញុំ​គិត​ថា​វា​មាន​សារសំខាន់​ដល់​ប្រទេស​ខ្លាំង​ណាស់ ពីព្រោះ​ថា​ធនធាន​រ៉ែ យើង​អាច​កែច្នៃ​ជា​របស់​ប្រើប្រាស់​ផ្សេងៗ​ដែល​អាច​រក​ប្រាក់​ចំណូល​អភិវឌ្ឍ​ប្រទេស​ជាតិ​បាន​រីក​ចម្រើន​ជឿនលឿន​ទៅ​មុខ»។

Four Chinese nationals face court for kidnapping

Niem Chheng, The Phnom Penh Post
Mon, 27 March 2017

Four Chinese nationals will be sent to the Phnom Penh Municipal Court today following their arrest in Poipet town on Friday for allegedly kidnapping a fellow Chinese person for a ransom, according to a statement on the National Police’s website.

An official at the Chinese Embassy in Phnom Penh confirmed yesterday that the suspects allegedly demanded the victim’s husband send them some $200,000 after they had gambled away about $300,000, which prompted the victim’s husband to file a complaint with the embassy to ask for assistance. The embassy then reported the crime to police.

They suspects were identified by local media as Sun Tao, 35, Wang Zuchao, 47, Zhu Liulin, 44, and Cheng Aizhen, 62.

“The arrests of the four Chinese nationals, including one woman, came after the serious crime police received a complaint from the victim’s relative saying that the four Chinese nationals had held Chinese national Yang Fang, 24, for ransom,” the National Police statement read.


នាយក​កម្មវិធី​សមាគម​ខ្មែរ​កម្ពុជា​ក្រោម​ដើម្បី​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​អភិវឌ្ឍន៍ លោក សឺន ជុំជួន ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​ដល់​វិទ្យុ​អាស៊ីសេរី នៅ​ថ្ងៃ​ទី​៦ ខែ​ធ្នូ ឆ្នាំ​២០១៥។ RFA/Chuop Sereyroth

ដោយ យាង សុជាមេត្តា RFA 2017-03-26

អង្គការ-សមាគម​ខ្មែរ​កម្ពុជា​ក្រោម​នៅ​កម្ពុជា កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ បាន​ជួប​ប្រជុំ​ជ្រើសរើស​ក្រុម​ការងារ​ថ្មី​សម្រាប់​លេខាធិការដ្ឋាន នៃ​អង្គការ-សមាគម​ខ្មែរ​កម្ពុជា​ក្រោម។ ក្នុង​ពេល​ជាមួយ​គ្នា ផែនការ​សកម្មភាព​ការងារ​ជាច្រើន​ត្រូវ​បាន​អង្គការ-សមាគម​ខ្មែរ​ក្រោម រៀបចំ​ឡើង​ដើម្បី​អនុវត្ត​ឈាន​ដល់​ការ​ការពារ​ផល​ប្រយោជន៍​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​ក្រោម​ទាំង​នៅ​កម្ពុជា និង​នៅ​ដែនដី​កម្ពុជា​ក្រោម។

តើ​ផែនការ​សកម្មភាព​សំខាន់​របស់​លេខាធិការដ្ឋាន នៃ​អង្គការ​សមាគម​ខ្មែរ​កម្ពុជា​ក្រោម មាន​អ្វី​ខ្លះ?

សូម​លោក​អ្នក​នាង​ស្តាប់​បទសម្ភាសន៍​របស់​លោក យាង សុជាមេត្តា ជាមួយ​លោក សឺន ជុំជួន នាយក​កម្មវិធី​នៃ​សមាគម​ខ្មែរ​កម្ពុជា​ក្រោម ដើម្បី​សិទ្ធិ​មនុស្ស និង​អភិវឌ្ឍន៍​ដូច​ត​ទៅ៖


រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​វប្បធម៌ និង​វិចិត្រ​សិល្បៈ អ្នកស្រី ភឿង សកុណា (រូប​ទី​៣​ពី​ឆ្វេង) រៀបចំ​ពិធី​បួងសួង​សុំ​ម្ចាស់​ទឹក​ម្ចាស់​ដី​ដើម្បី​ចាប់​ផ្ដើម​ដំណើរ​ការ​សាងសង់​អគារ​សិក្សា​នៃ​សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​វិចិត្រ​សិល្បៈ នៅ​សង្កាត់​ជ្រោយចង្វារ រាជធានី​ភ្នំពេញ ថ្ងៃ​ទី​២៦ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ Photo courtesy of Photo courtesy of

ដោយ ឡេង ម៉ាលី RFA 2017-03-26

មន្ត្រី​ក្រសួង​វប្បធម៌ និង​វិចិត្រ​សិល្បៈ មន្ត្រី​រាជការ និង​សាស្ត្រាចារ្យ​នៃ​សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​វិចិត្រ​សិល្បៈ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា ធ្វើ​ពិធី​បួងសួង​សុំ​ម្ចាស់​ទឹក​ម្ចាស់​ដី​នៅ​សង្កាត់​ជ្រោយចង្វារ រាជធានី​ភ្នំពេញ សាងសង់​អគារ​សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​វិចិត្រ​សិល្បៈ​ថ្មី។

មន្ត្រី​នាំ​ពាក្យ​ក្រសួង​វប្បធម៌ និង​វិចិត្រ​សិល្បៈ លោក ថៃ នរៈសត្យា មាន​ប្រសាសន៍​ថា ពិធី​បួងសួង​នេះ គឺ​ជា​ពិធី​ក្រុង​ពាលី​តាម​ទម្លាប់​ដែល​តែងតែ​ធ្វើ​មុន​ចាប់​ផ្ដើម​ការ​សាងសង់​អគារ​សិក្សា​នៃ​សាកលវិទ្យាល័យ​ភូមិន្ទ​វិចិត្រ​សិល្បៈ៖ «សុំ​ម្ចាស់​ទឹក​ម្ចាស់​ដី​អី សែនព្រេន​អ៊ីចឹង ដើម្បី​សុំ​ដី​សុំ​ទីកន្លែង​តាម​ទំនៀមទម្លាប់​ប្រពៃណី​របស់​យើង។ ក្រោយ​ពិធី​បញ្ចុះ​បឋម​សិលា​ហើយ បាន​យើង​ចាប់​ផ្ដើម​សាងសង់។ ជា​ទម្លាប់ គឺ​យើង​ត្រូវ​ធ្វើ​ពិធី​បញ្ចុះ​បឋម​សិលា​មួយ​ទៀត»។

ការ​ចាប់​ផ្ដើម​ធ្វើ​ពិធី​នេះ គឺ​ក្រោយ​ការ​ប្រកាស​របស់​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​៣ មីនា ហើយ​សម្រេច​ជ្រើសរើស​តំបន់​អភិវឌ្ឍន៍​ក្រុង​រណប​ជ្រោយចង្វារ សម្រាប់​ការ​សាងសង់​លើ​ផ្ទៃដី​ចំនួន ៣​ហិកតារ ដែល​គ្រោង​ចំណាយ​ថវិកា​ប្រមាណ ១២​លាន​ដុល្លារ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក។


របាំ​ត្រី​ប៉ាសេអ៊ី ក្នុង​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង នៅ​យប់​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។  RFA/Men Sothyr

ដោយ ម៉ែន សុធីរ RFA 2017-03-26

ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា នេះ គឺ​ជា​ថ្ងៃ​ចុង​ក្រោយ​នៃ​ការ​ប្រារព្ធ​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង ដែល​មាន​ពលរដ្ឋ​រស់នៅ​ជនបទ​នៃ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង និង​ពលរដ្ឋ​មក​ពី​ខែត្រ​នានា​ទូទាំង​ប្រទេស សម្រុក​ទៅ​ចូលរួម​ច្រើន​កុះករ។ អាជ្ញាធរ​ក្រុង​ស្ទឹងត្រែង លោក ប៊ុន ណារី បញ្ជាក់​ថា អាជ្ញាធរ​បាន​យក​ចិត្ត​ទុក​ដាក់​ពង្រឹង​សុវត្ថិភាព សន្តិសុខ​ជូន​ពលរដ្ឋ ដោយ​សហការ​ជាមួយ​អគ្គស្នងការ​នគរបាល​ជាតិ និង​អគ្គបញ្ជាការដ្ឋាន​កង​រាជ​អាវុធហត្ថ​លើ​ផ្ទៃ​ប្រទេស​ផង។

សូម​ស្ដាប់​លោក ម៉ែន សុធីរ រាយការណ៍​ព័ត៌មាន​នេះ៖

របាំ​ប្រពៃណី​រំឭក​គុណ​ព្រះ​ម៉ែ​គង្គា ក្នុង​ពិធី​បុណ្យ​ទន្លេ​នៅ​ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង នៅ​យប់​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។

March 26, 2017


Wild elephants rescued from muddy bomb crater in Cambodia

There are believed to only several hundred endangered Asian elephants in Cambodia, according to conservation groups AFP/John MACDOUGALL

AFP News 25 March 2017

There are believed to only several hundred endangered Asian elephants in Cambodia, according to conservation groups

Eleven wild elephants, including a baby, were rescued from a mud-filled bomb crater in Cambodia on Saturday after languishing in the swampy waters for four days, an environmental official said.

"They got in there to drink water and could not get out," Keo Sopheak, the head of the environmental office in eastern Mondulkiri province, told AFP.

He said the three-meter-deep mud pit, created by a bomb during the country's civil war, was located in a protected forest area and had been enlarged by local villagers to store water.

The elephants were discovered in the crater on Friday, said Keo Sopheak, with only their rounded backs and heads poking out of the mud pool.

ជនរួមជាតិខ្មែរអាមេរីកកាំងផ្តល់ជំនួយមនុស្សធម៌ខ្មែរជួយខ្មែរជួសជុលផ្ទះជូនអ្នកស្រី កី ផ្លិប ដែលក្រីក្ររងគ្រោះជាប់ពន្ធនាគារដោយអយុត្តិធម៌

ព្រះតេជគុណ លួន សុវ៉ាត នាំយកអំណោយបុណ្យ ខ្មែរជួយខ្មែរ ! ចាត់ចែងជួសជុលផ្ទះជូនអ្នកស្រី កី ផ្លិប ដែលក្រីក្ររងគ្រោះព្រោះបញ្ហាអយុត្តិធម៌សង្គមនៅភូមិសណ្តាន់ ឃុំពាក់ស្នែង ស្រុកអង្គរធំ ខេត្តសៀមរាប ថ្ងៃ២៦មិនា២០១៧ ។ ម្ចាស់ទានប្រធានបុណ្យមាន អ្នកស្រី សួន សុភាព និងក្រុមគ្រួសារ Seattle.Washington State.USA.500$,ឧបាសក ឡូ ប៊ុនឡេង និងឧបាសិកា អៀប ឆៃគីម Santa Ana.California.USA.100$ ។ អ្នកស្រី ណាំ ង៉ុយ Nam Ngoy.និងញាតិមិត្ត Santa Ana.California.USA 100$ ។

សូមបុណ្យកុសលបានដល់ម្ចាស់ទានប្រធានបុណ្យបានសុខចំរើនប្រកបដោយពុទ្ធពរ៤ប្រការគឺ អាយុ វណ្ណៈ សុខៈ ពលៈ កើតមានដល់លោកអ្នកគ្រប់ៗគ្នាតរៀងទៅ ! ។

គួរបញ្ជាក់ថា អ្នកស្រី កី ផ្លិប គឺជាស្ត្រីសកម្មក្នុងការចូលរួមការពារទឹកដីព្រៃឈើសិទ្ធិមនុស្សនិងយុត្តិធម៌សង្គមនៅក្នុងសហគមន៍ ហើយអ្នកស្រី ត្រូវបានសមត្ថកិច្ចចាប់ខ្លួនថ្ងៃ៦តុលា២០១៥និងតុលាការចោទប្រកាន់ឲ្យជាប់ពន្ធនាគារ២ឆ្នាំពីបទកាប់បំផ្លាញព្រៃឈើខុសច្បាប់រហូតមកដល់ពេលនេះមិនទានមានសិទ្ធិសេរីភាពមានយុត្តិធម៌ដោះលែងចេញពីពន្ធនាគារនៅឡើយទេ ដែលជាហេតុធ្វើឲ្យក្រុមគ្រួសារអ្នកស្រីធ្លាក់ខ្លួនកាន់តែក្រទៅៗ ។

ម្ដាយ ជួប សម្លាប់ ស្នើ​តុលាការ​ស៊ើប​អង្កេត​សំណុំ​រឿង​បណ្ឌិត កែម ឡី ឡើង​វិញ

លោកស្រី ឯក តាប់ អាយុ ៦៥​ឆ្នាំ ជា​ម្ដាយ​របស់ អឿត អាង ហៅ ជួប សម្លាប់ ផ្ដល់​បទសម្ភាសន៍​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Hang Savyouth

ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2017-03-26

គ្រួសារ​របស់ អឿត អាង ហៅ ជួប សម្លាប់ ចង់​ឲ្យ​សមត្ថកិច្ច​រដ្ឋាភិបាល​ធ្វើ​ការ​ស៊ើប​អង្កេត​ឡើង​វិញ​ទៅ​លើ​ករណី​ដែល​ចោទ​ប្រកាន់​ថា ជន​នោះ​បាន​បាញ់​សម្លាប់​លោក​បណ្ឌិត កែម ឡី ដែល​ជា​អ្នក​វិភាគ​នយោបាយ និង​សង្គម ពិត​មែន​ឬ​ក៏​មិន​ពិត​នោះ។

តុលាការ​ក្រុង​ភ្នំពេញ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មីនា បាន​ចេញ​សាលក្រម​ផ្ដន្ទាទោស​ឈ្មោះ អឿត អាង ហៅ ជួប សម្លាប់ ដាក់​ពន្ធនាគារ​អស់​មួយ​ជីវិត​ក្រោម​បទ​ចោទ​ថា បាន​បាញ់​សម្លាប់​បណ្ឌិត កែម ឡី។

ក្រុម​គ្រួសារ​របស់​ឈ្មោះ អឿត អាង ហៅ ជួប សម្លាប់ ដែល​នៅ​ឯ​ទី​កំណើត​ជា​តំបន់​ដាច់ស្រយាល​នៃ​ភូមិ​ទន្លេស ឃុំ​នគរភាស ស្រុក​អង្គរជុំ ខេត្ត​សៀមរាប ហាក់​នៅ​មិន​ទាន់​អស់​ចិត្ត​នៅ​ឡើយ​ទេ​ចំពោះ​សេចក្តី​សម្រេច​របស់​តុលាការ​ក្រុង​ភ្នំពេញ ដែល​បាន​ផ្ដន្ទាទោស​ឈ្មោះ អឿត អាង ឲ្យ​ជាប់​ពន្ធនាគារ​អស់​មួយ​ជីវិត ជុំវិញ​សំណុំ​រឿង​បាញ់​សម្លាប់​លោក​បណ្ឌិត កែម ឡី នោះ។


ពិធី​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​អនុស្សរណៈ​យោគយល់​គ្នា​លើ​សហប្រតិបត្តិការ​ការងារ​រវាង​ក្រសួង​ការងារ​កម្ពុជា និង​ក្រសួង​ការងារ​វៀតណាម នៅ​ទីក្រុង​ហាណូយ ប្រទេស​វៀតណាម កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ ខែ​មីនា ឆ្នាំ​២០១៧។ Photo courtesy of

ដោយ សាន សែល RFA 2017-03-26

ក្រសួង​ការងារ​កម្ពុជា និង​ក្រសួង​ការងារ​វៀតណាម បាន​ចុះ​ហត្ថលេខា​លើ​អនុស្សរណៈ​យោគយល់​គ្នា​លើ​សហប្រតិបត្តិការ​ការងារ កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ មីនា នៅ​ទីក្រុង​ហាណូយ ប្រទេស​វៀតណាម។

កិច្ច​ព្រមព្រៀង​គ្នា​នេះ ផ្ដោត​លើ​ការ​ពង្រឹង​សហប្រតិបត្តិការ ចែក​រំលែក​បទពិសោធន៍ និង​សិក្សា​រួម​គ្នា​លើ​ការ​បណ្តុះបណ្តាល​ការងារ និង​វិជ្ជាជីវៈ ការ​ប្រតិបត្តិ​ច្បាប់​ការងារ ការ​ដោះស្រាយ​ទំនាស់​ការងារ។

ភាគី​កម្ពុជា និង​វៀតណាម ក៏​នឹង​សហការ​គ្នា​លើ​ការ​គ្រប់គ្រង​ពលករ​ចំណាក​ស្រុក ការ​សម្របសម្រួល​ដោះស្រាយ​នីតិវិធី​ផ្លូវ​ច្បាប់​សម្រាប់​អ្នក​ធ្វើ​ការងារ​តាម​តំបន់​ព្រំដែន។ ភាគី​ទាំង​ពីរ​នឹង​សម្រួល​ដល់​ពលករ​តាម​ព្រំដែន ក្នុង​ការ​ដាក់​ពាក្យ​ស្នើសុំ​ឯកសារ​ធ្វើ​ការ​ស្រប​ច្បាប់ ដោយ​អនុលោម​តាម​ច្បាប់ និង​បទបញ្ញត្តិ​នានា ព្រម​ទាំង​បង្ក​នូវ​លក្ខខណ្ឌ​ងាយ​ស្រួល​ដល់​ពលករ​ដែល​ទទួល​បាន​ឯកសារ​ធ្វើ​ការ​ស្រប​ច្បាប់ ដើម្បី​អាច​បន្ត​ការ​ស្នាក់នៅ និង​ធ្វើ​ការ​ស្រប​ច្បាប់។

បើ​តាម​បណ្ដាញ​សារព័ត៌មាន​វៀតណាម ញូវ (Vietnam News) រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​ការងារ​វៀតណាម លោក ដាវ ង៉ុក យុង (Đào Ngọc Dung) សង្ឃឹម​ថា ទស្សនកិច្ច​របស់​ភាគី​កម្ពុជា នៅ​វៀតណាម នឹង​ជួយ​រួម​ចំណែក​ពង្រឹង​ការ​សិក្សា​រួម​គ្នា ដើម្បី​ដោះស្រាយ​ភាព​ខុស​គ្នា​នៅ​ក្នុង​គោល​នយោបាយ​ស្ដីពី​ពលករ​បរទេស។


ព្រះតេជគុណ លួន សុវ៉ាត នាំយកអំណោយបុណ្យ ខ្មែរជួយខ្មែរ ! ខ្មែរសង្គ្រោះខ្មែរ ! ជាទឹកប្រាក់500$ ពីពុទ្ធបរិស័ទជនរួមជាតិខ្មែរអាមេរីកកាំង មានឧបាសក អ៊ា មេងឃាង និងឧបាសិកា អ៊ា ស៊ីវញ៉ិច និងកូនស្រី អ៊ា អ៊ីសាបែល និងកូនប្រុស អ៊ា ស៊ីវែន និងបងស្រី អ៊ា ស៊ីវហ៊ន ព្រមទាំងកូនចៅ អ្នកស្រី អ៊ា ស៊ីវមួយ ព្រមទាំងគ្រួសានិងកូនចៅ អ្នកស្រី អ៊ា ស៊ីវអេង និងគ្រួសារនិងកូន រស់នៅទីក្រុង Los Angeles California.USA ទិញជាអង្ក១តោននិងថវិកាមួយចំនួនចែកជូនជនរួមជាតិខ្មែរដែលក្រីក្រខ្វះខាតតំបន់ផ្សេងក្នុងខេត្តសៀមរាប ។

ព្រឹកថ្ងៃ២៦ខែមិនា២០១៧នេះ ព្រះតេជគុណ បានបែងចែកថវិកានិងអង្កទាំងនោះចែកជូនគ្រួសារខ្មែរដែលក្រីក្រចំនួន១៦គ្រួសារនៅភូមិ ត្រពាំងរុន ឃុំអំពិល ស្រុកប្រាសាទបាគង ខេត្តសៀមរាប ទទួលបានអង្កក្នុង១គ្រួសារ២៥គីឡូក្រាម និងសិស្សសាលាក្រីក្រចំនួន២០នាក់ទទួលថវិកា៥០០០រៀលក្នុងម្នាក់ៗសម្រាប់ថ្នាក់ទាបនិងថ្នាក់ទី៩ចំនួន៥នាក់ក្នុងម្នាក់ៗ5$ ។ សូមបុណ្យកុសលគឺសេចក្តីសុខចំរើនដោយពុទ្ធពរ៤ប្រការគឺ អាយុ វណ្ណៈ សុខៈ ពលៈ កើតមានដល់លោកអ្នកម្ចាស់ទានប្រធានបុណ្យបានសុខចំរើនគ្រប់ៗគ្នាតរៀងទៅ សូមអនុមោទនា !

ការុករានទន្ទ្រានយកដីព្រៃលេចទឹកធ្វើជាស្រែប្រាំងនៅឃុំអន្លង់សំណ ស្រុកជីក្រែង ខេត្តសៀមរាប

ការរុករានទន្ទ្រានយកដីព្រៃលេចទឹកដើម្បីធ្វើស្រែប្រាំងនៅតំបន់ព្រៃ តាពៀមនិងតំបន់ផ្សេងៗទៀត ដែលស្ថិតនៅភូមិសាស្ត្រ ឃុំអន្លង់សំណរ ស្រុកជីក្រែង ខេត្តសៀមរាប គឺកាន់តែជ្រៅទៅៗ ចូលដីព្រៃលេចទឹក ជាជម្រកត្រីកូន ត្រីពង សត្វព្រៃបក្សាបក្សីរស់នៅ តាមផ្ទៃដីព្រៃនៃបរិវេណជុំវិញមាត់បឹងទន្លេសាប ។ ការរុករានឈូសឆាយកាប់បំផ្លាញព្រៃលេចទឹកដើម្បីយកដីធ្វើស្រែប្រាំងនេះ គឺបានចូលជ្រៅទៅលើផ្ទៃដីតំបន់ហាមឃាត់អស់ជាច្រើនគីឡូម៉ែត្រ ឆ្ងាយពីព្រំប្រទល់ចាស់ ដែលរដ្ឋអំណាចបានកំណត់ ដែលជាហេតុធ្វើឲ្យប៉ះពាល់ដល់បរិដ្ឋានជីវចម្រុះនៃសម្បត្តិធនធានធម្មជាតិជលផល ។

ការរុករានទន្ទ្រានកាន់កាប់ដីព្រៃលេចទឹកដើម្បីធ្វើស្រែនេះ គឺទី១ ដោយសារប្រជាពលរដ្ឋកសិករក្រីក្រ ខ្វះដីធ្វើស្រែចំការ ខ្វះខាតសេដ្ឋកិច្ចចិញ្ចឹមជីវិតក្រុមគ្រួសារ ទើបចេះតែសំរុកនាំគ្នាលួចកាប់គាស់ដីព្រៃលេចទឹកធ្វើស្រែប្រាំងក្នុងរដូវទឹកស្រកដូច្នេះទៅ ។

ទី២ គឺកើតចេញពីក្រុមឈ្មួញជួញដូរស្រូវ ដែលគេជាអ្នកមានលុយ មានអំណាច ឃុបឃិតគ្នាជាបក្សពួកពុករលួយ យកអាត្រាក់ទ័រ ទៅលួចឈួសកំទេចដីព្រៃពេលយប់ៗ យកដីធ្វើស្រែប្រាំងជាច្រើនរយហិចតា ។ ទី៣ គឺអសមត្ថភាព នៃមន្ទីរក្រសួង ស្ថាប័ន និង សមត្ថកិច្ច អាជ្ញាធរ ដែលពាក់ព័ន្ធនិងការគ្រប់គ្រងទឹកដីព្រៃឈើនិងសត្វព្រៃ និងអាចមានអំពើរបក្សពួកពុករលួយនៅក្នុងហ្នឹង ។

Political Analysis by the Maha Thera Dr. Hok Savann


ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក​ដែល​បាន​ក្លែង​ធ្វើ​ជា​ហ្វេសប៊ុក (facebook) របស់​អាស៊ីសេរី។ Screenshot

ដោយ សាន សែល RFA 2017-03-26

នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៦ មីនា មាន​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក​មួយ​បាន​ក្លែង​ធ្វើ​ជា​ហ្វេសប៊ុក (facebook) របស់​អាស៊ីសេរី ដោយ​ប្រើ​រូប​សញ្ញា និង​ឈ្មោះ​អាស៊ីសេរី។ ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក​នេះ​បាន​ផ្សាយ​ព័ត៌មាន​ខ្លី​ស្តី​អំពី​ការ​ស្ទាបស្ទង់​មតិ​របស់​អង្គការ​អន្តរជាតិ​ផ្នែក​សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ​ដើម្បី​លទ្ធិប្រជាធិបតេយ្យ ដែល​បង្ហាញ​ពី​ការ​កើន​ឡើង​នូវ​ចំនួន​ការ​គាំទ្រ​របស់​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា ហើយ​ការ​មិន​គាំទ្រ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ដោយសារ​ប្រជាពលរដ្ឋ​យល់​ថា គណបក្ស​ប្រឆាំង​មាន​តែ​ភាព​ប្រេះស្រាំ និង​ឈាន​ដល់​ការ​រលំ​រលាយ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។

អាស៊ីសេរី សូម​ច្រាន​ចោល​នូវ​ការ​ផ្សព្វផ្សាយ​ព័ត៌មាន​នេះ។ យើង​ខ្ញុំ​មិន​បាន​សរសេរ​ផ្សព្វផ្សាយ​ដូច​ការ​លើក​ឡើង​ខាង​ដើម​នោះ​ឡើយ។

លោក​អ្នក​នាង​អាច​សម្គាល់​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក​អាស៊ីសេរី​ពិត​ប្រាកដ ( ដោយ​ស្វែងរក​មើល​សញ្ញា​បញ្ជាក់​គូស​គ្រីស​ពណ៌​ខៀវ នៅ​ខាង​ស្តាំ​ឈ្មោះ​ហ្វេសប៊ុក​របស់​យើង​ខ្ញុំ ដែល​ជា​និមិត្ត​សញ្ញា​ទទួល​ស្គាល់​ជា​ផ្លូវការ​ពី​ក្រុមហ៊ុន​ហ្វេសប៊ុក។

ប្រសិន​បើ​លោក​អ្នក​នាង​សង្ស័យ ឬ​មាន​ព័ត៌មាន​ចង់​ផ្តល់​មក​ឲ្យ​អាស៊ីសេរី លោក​អ្នក​នាង​អាច​ទាក់ទង​មក​កាន់​ការិយាល័យ​អាស៊ីសេរី តាម​រយៈ​អ៊ីមែល៖ ឬ​ទូរស័ព្ទ​លេខ 023 211 805 លេខ 012 800 373 លេខ 012 428 689 និង​លេខ 012 645 575។ សូម​អរគុណ!


ប្រជា​សហគមន៍​នេសាទ​សាមគ្គី​ឃុំ​មៀន ស្រុក​ព្រៃឈរ ខេត្ត​កំពង់ចាម ចុះ​ល្បាត និង​បង្ក្រាប​បទល្មើស​នេសាទ​នៅ​តំបន់​បឹង​ធំ កាល​ពី​ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១៦។ Photo Provided

ដោយ សូត សុខប្រាថ្នា RFA 2017-03-26

ប្រជា​នេសាទ​រស់នៅ​ឃុំ​មៀន ស្រុក​ព្រៃឈរ ខេត្ត​កំពង់ចាម អះអាង​ថា បទល្មើស​នេសាទ​នៅ​តែ​កើត​មាន​ឡើង​ឥត​ឈប់​ឈរ​នៅ​តំបន់​បឹង​ធំ ដូចជា​អូស​អួន​រាប់​រយ​ម៉ែត្រ ឆក់​ក្តៅ និង​ឆក់​ត្រជាក់ ជាដើម។

បញ្ហា​នេះ ពួក​គាត់​បារម្ភ​ខ្លាច​ទិន្នផល​ត្រី​កាន់​តែ​ហិនហោច ប្រសិន​បើ​អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ​គ្មាន​វិធានការ​ទប់ស្កាត់​ឲ្យ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព។ ប្រធាន​សហគមន៍​នេសាទ​សាមគ្គី​ឃុំ​មៀន ទទួល​ស្គាល់​ថា បទល្មើស​នេសាទ​មួយ​ចំនួន​ពិត​ជា​កើត​មាន​នៅ​តំបន់​បឹង​ធំ​ប្រាកដ​មែន។

ប្រជា​នេសាទ​នៅ​តំបន់​បឹង​ធំ ស្នើ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ដែនដី និង​មន្ត្រី​ជំនាញ ជួយ​ចាត់​វិធានការ​លើ​ករណី​បទល្មើស​នេសាទ​មួយ​ចំនួន​ដែល​កំពុង​កើត​មាន​យ៉ាង​អនាធិបតេយ្យ។

បទល្មើស​នេសាទ​ទាំងនោះ​ដូចជា អូស​អួន​មាន​ប្រមាណ ៧​វង់ ដោយ​ក្នុង​មួយ​វង់ៗ​អាច​មាន​ប្រវែង​ប្រមាណ ៣០០​ម៉ែត្រ ហើយ​អូស​ទាំង​យប់​ទាំង​ថ្ងៃ។ ក្រុម​ឆក់​ដោយ​ប្រើ​កម្លាំង​មនុស្ស និង​ក្រុម​ឆក់​ត្រជាក់​ដោយ​ប្រើ​កម្លាំង​ម៉ាស៊ីន ដែល​ធ្វើ​សកម្មភាព​នៅ​ពេល​យប់ ជាដើម។