January 24, 2017

Tycoon’s murder case rolls on at court

Tycoon Thong Sarath appears at the Phnom Penh court last year. Pha Lina

Niem Chheng, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

In a hearing in the murder case against tycoon Thong Sarath and his bodyguards, the Phnom Penh Municipal Court yesterday questioned two witnesses and read out statements from more than 10 witnesses who could not attend the hearing.

Sarath is accused of masterminding the murder of tycoon Ung Meng Cheu, who was shot dead in Phnom Penh on the evening of November 22, 2014, when he stepped out of his Lexus.

Five of Sarath’s bodyguards – Seang Veasna, Meas Sambath, Chhun Chetra, Kouy Chanthol and Ly Sao – were charged as accomplices for allegedly having carried out the attack. Sao later died in prison.

Yesterday, the brother and sister of accused Chanthol said he told them during a phone call between 6pm and 7pm that night that he was at home. The murder took place at about 7:15pm.

Several statements alleged that witnesses recognised Veasna as the gunman in video footage of the murder.

One witness said Veasna left his Nighthawk motorbike at their house a few days before the murder and took Chetra’s Honda Dream – which was used in the shooting – before picking his own up again on the night of the murder.

Revocation of NA article a step closer after meet

National Assembly President Heng Samrin attends a meeting of the body’s permanent committee in Phnom Penh yesterday. Heng Chivoan
Meas Sokchea, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

A ruling party proposal to rewrite the National Assembly’s internal regulations to scrap Cambodia National Rescue Party acting president’s Kem Sokha’s title of “minority leader” in parliament will go to a vote next week, it was decided yesterday.

After meeting for an hour, the National Assembly’s permanent committee, controlled by the Cambodian People’s Party, sent the proposed amendment to Article 48 III of the parliament’s code to a plenary session, which was set for January 31.

The article sets out the framework for the opposition’s standing as a “minority” group in parliament with a designated representative who is supposed to engage in dialogue with the premier and ruling party.

Only weeks after endorsing Sokha for the minority leader position, previously held by exiled CNRP president Sam Rainsy, Prime Minister Hun Sen last week called for the article to be changed, accusing the CNRP of misusing the position to push for the release of five prisoners jailed in a case widely considered to be politically motivated.

Speaking after yesterday’s meeting, the spokesman for the CPP’s lawmakers, Chheang Vun, said the amendment formally proposed by 52 CPP lawmakers soon after the premier’s request would revert the article to its previous form.

Brewery to tap solar power for expanded beverage line

A Khmer Beverages employee sorts Cambodia beer cans on an assembly line yesterday at the company’s factory near Phnom Penh. Hong Menea

Matthieu de Gaudemar, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Khmer Beverages, the maker of Cambodia beer, is nearing completion of an expansion to its brewery on the outskirts of Phnom Penh that will nearly triple its production of beer and add new beverage lines, as well as what could be the largest deployment of an industrial solar panel array in the Kingdom.

The company has sunk $120 million into expanding its production facility on the capital’s southern flank, its president, Peter Leang, said yesterday during the signing ceremony of a memorandum of understanding (MoU) with local firm Kamworks Utility for the installation of solar panels on the roof of the building complex.

He said the new investment will push total capital expenditure in the beverage plant to over $200 million.

The expansion adds 2.5 hectares to the factory’s footprint and new equipment for producing both beer and non-alcoholic beverages. Partial operation is expected to begin later this week, with the remaining production lines expected to come online by March.

“We changed our name from Khmer Brewery to Khmer Beverages because we will expand our production line with a new variety of products that have not yet been launched,” Leang said.

Kingdom’s economy insulated: officials

Vongsey Visoth, Secretary of State of the Ministry of Economy and Finance holds a meeting announcing the Budget for 2017 yesterday in Phnom Penh. Hong Menea

Hor Kimsay, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Speakers at a government forum held yesterday on macroeconomic management and the 2017 budget law said Cambodia’s strong economic growth has been largely unscathed by China’s slowdown, though clouds were forming on the horizon.

Vongsey Vissoth, secretary of state at the Ministry of Economy and Finance (MEF), said Cambodia could expect to continue on course at around 7 percent gross domestic product (GDP) growth in 2017 despite uncertainty over the health of the global economy. He said the Kingdom’s economy has been a bright spot in the world economy, weathering the effects of China’s slowdown and other external pressures.

“Our priority at this time is to maintain a growth rate of 7 percent as long as possible and distribute the achievements of the economy to all the people that benefit from it,” he said.

According to MEF projections released yesterday, Cambodia’s GDP will reach $22.3 billion this year, with the agricultural sector increasing by nearly 2 percent while the industrial sector is pegged to expand by an impressive 10.7 percent. The service sector is predicted to enlarge by 6.3 percent.

Despite the optimistic forecast, concerns were raised at the forum about the slower growth of China’s economy, US dollar appreciation, the increasing price of oil and the United Kingdom’s intention to leave the European Union.

Inmate drug testing launches

Military police show evidence of a drug-smuggling operation in Trapaing Phlong Prison uncovered last year. Photo supplied

Yesenia Amaro, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

More than 4,000 inmates at Prey Sar prison have been tested for drugs in the week since testing began in what will soon be a nationwide effort, with 23 testing positive for methamphetamine, according to prisons officials.

The universal testing initiative comes amid a national war on drugs launched on January 1, and after the exposure last year of drug dealing networks operating out of prisons, and the establishment of a committee tasked with investigating drug trafficking on the inside.

Nouth Savna, spokesman and deputy director-general for the Ministry of Interior’s General Department of Prisons, said the testing was part of the push to “combat drugs across the country”, adding that the testing is still ongoing.

Meas Vyrith, secretary-general of the National Authority for Combating Drugs, said inmates at Prey Sar began getting tested last Monday, and that all inmates in the country will eventually be tested with a rapid-result urine test.

Savna said officials were still working to determine where the 23 inmates got their meth but said there are three ways that drugs can land in prisons: visitors, which he characterised as the most popular means of trafficking; throwing substances over the prisons’ fences; and prison guards smuggling them in. “Various stakeholders will convene to discuss how to go about designing a solution” for treatment and prevention of drug use among inmates, he said.

សហគមន៍ជនជាតិដើមភាគតិចគួយប្រមេរុទទួលជំនួយមនុស្សធម៌ពីសប្បុរសជនខ្មែរ USA




Anti-Trump Protester lights a girl's hair on fire

Adhoc 5 probe sent back

Election official Ny Chakrya being escorted through Phnom Penh’s Appeal Court last year. Pha Lina

Lay Samean, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

The prosecutor handling the case of five current and former human rights workers held in pre-trial detention for almost nine months on “bribery” allegations involving an opposition sex scandal has rejected the recommendation of the investigating judge to finish the probe, demanding more evidence.

Speaking yesterday, Phnom Penh Municipal Court prosecutor Kuch Kimlong said he had not accepted investigating judge Theam Chanpiseth’s request to end the investigative stage of the case, the results of which were said to have been sent to him in December.

“Based on the law, the investigation is not completely finished yet,” Kimlong said yesterday, declining to give further details.

Reached yesterday, investigating judge Chanpiseth said the extension would “not be long”, though neither official would give a time frame on when a decision about whether the five would be sent to trial would be made.

“For this case, I cannot say because it relates to the investigation procedures and to the witnesses who will be invited,” Chanpiseth said.

“We try to work on this case quickly,” he added.

Farmer finds two cases of grenades in B’bang

Decades-old US-made grenades unearthed by a farmer in Battambang province’s Kors Kralor district on Sunday. GRK

Touch Sokha, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Two small cases containing 12 hand grenades were uncovered in Battambang province’s Kors Kralor district by a farmer clearing his land on Sunday.

According to a post on the military police’s Facebook page, a farmer in Kors Kralor commune was clearing land when he unearthed two cases containing the hand grenades and reported his discovery to local authorities.

The grenades are now being kept at district military police headquarters and awaiting deactivation by officials from Cambodia Mine Action Centre (CMAC).

Phon Ravuth, a district policeman, said the military police and district police went to inspect the grenades after receiving the report. The grenades, made in the US, were “still active”, he said.

“We let the military police keep them as they are more expert than police in such matters,” he said.

Ravuth added that the site where the grenades were discovered was a battlefield in the 1980s and 1990s, noting that villagers often found unexploded ordnance when clearing farmland

K Speu garment truck crash leaves 25 injured

Police and bystanders mill around the site of a truck accident that left 25 commuting workers injured yesterday in Kampong Speu’s Samrong Tong district. Photo supplied

Sen David, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Twenty-five workers were injured yesterday when a garment truck overturned while attempting to pass another vehicle in Kampong Speu’s Samrong Tong district, according to the Ministry of Labour.

Six of the workers sustained serious injuries while 19 others only suffered minor injuries, according to a news release by the ministry.

The National Social Security Fund was providing assistance to the workers. As of yesterday, 12 workers were being treated at the Kampong Speu Referral Hospital; eight others at Kandal’s Ang Snuol District Referral Hospital and five at private clinics.

“Because the number of traffic accidents is still significant, even with the appropriate ministries trying their best, we will continue to work with the [Ministry of Interior’s] national committee to prevent traffic accidents and to strengthen safety,” said Heng Sour, spokesman for the ministry.

Officials will ensure that all drivers have a valid licence and have proper driving training, he added. Officials will also inform workers to make sure that their driver is professional.

ABC feuding with RFA

Touch Sokha and Leonie Kijewski
The Phnom Penh Post, Tue, 24 January 2017

ABC Radio launched a bizarre campaign against Radio Free Asia (RFA) yesterday, accusing the US-funded radio station of requesting that the United States demand the repayment of Lon Nol-era debts owed by the Cambodian government.

The campaign by the station – which has courted controversy before – included driving around in a truck emblazoned with a slogan alleging that RFA “supports the US to ask money from Cambodians”.

“We want our Khmer People to join peaceful protests against RFA Khmer,” an ABC presenter announced in a broadcast live-streamed on Facebook.

In the stream, the station justified the broadside by pointing to an article posted on January 21 in which RFA paraphrases analyst Meas Ny as saying that “as long as the US still considers Cambodia’s democracy as backward . . . the debt cancellation . . . will not be considered by the new US president”.

Cambodia owes about $445 million for debts incurred during the Lon Nol regime’s losing war against the Khmer Rouge.

Prime Minister Hun Sen has repeatedly requested the cancellation of the debt, most recently to new US President Donald Trump. He said at the time he was being “charitable” by not asking for reparations for the 2.75 million tonnes of ordnance the US dropped on Cambodia from 1965 to 1973.

Border casinos poised to fold

Employees operate gaming tables for the online operation of a casino in Bavet in November 2015. Victoria Mørck Madsen

Kali Kotoski, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Vietnam's decision to partially lift the long-standing ban that prevented Vietnamese citizens from entering casinos in their own country could spell disaster for gaming resorts in the Cambodian border town of Bavet, which rely almost entirely on Vietnamese gamblers crossing the border to play.

A decree issued by the Vietnamese government on Friday and set to come into effect in March allows casinos operating in Vietnam to apply for a three-year trial licence that, once granted, would allow Vietnamese citizens over the age of 21, and who are able to prove they have a monthly income of at least 10 million dong ($443), to place bets in their gaming hall.

Casinos considered for a licence must have at least $2 billion investment committed to their operations.

While it is not clear when the casinos will actually be given the green light to welcome local punters, Grant Govertsen, head of Asia equity research for brokerage firm Union Gaming Securities Asia Ltd, wrote in an investment note that there will be a “near-term impact” on Cambodian gaming operations given how soon casinos can apply.

“We expect that the border casinos in cities like Bavet will bear the brunt of the downside as the border casinos are significantly easier to reach and have historically captured the lion’s share of Vietnamese customers,” Govertsen wrote. “We would expect many to struggle to survive over the duration of the three-year Vietnam locals pilot program,” it added.

Four men imprisoned over illegal fishing

Four Vietnamese fishermen were arrested for illegal fishing in Pursat province last week. Photo supplied.

Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Four men were detained at the Pursat Provincial Prison yesterday morning on charges of illegal fishing, according to fisheries officers.

Pin Vuthy, Kampong Luong Fisheries Administration chief, identified the suspects as Nguyen Yanglu, 37, Nguyen Yangyong, 31, Vin Yangloum, 29, and Vin Yanglea, 22, who live in Kampong Thkol village, in Krakor’s Ansa Chambok commune.

They were arrested on Friday after allegedly being caught with illegal fishing devices on the Tonle Sap river.

He added that authorities seized three motorboats and three fishing nets of 650 metres each, three electric fishing devices and 53 kilograms of fish. The maximum legal length for fishing nets is 50 meters.

According to Vuthy, the suspects had been fined and educated many times about the law, and had thumbprinted an agreement not to engage in illegal fishing.

The authorities filed a complaint against them on Saturday, Vuthy said. He added that according to the allegation, the suspects could face three to five years imprisonment and fines from 1 million to 10 million riel ($250 to $2,500).

Villagers storm station to retake tractor, timber

Khouth Sophak Chakrya, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Roughly 100 people armed with sticks, axes, machetes and tractor parts surrounded and retrieved three two-wheeled tractors and some timber from the O’Krieng Forestry Administration station in Kratie province’s Sambor district on Sunday, officials said yesterday.

According to station chief Seng Darun, the tractors and timber were first seized on January 19 during an operation between military police forces and local authorities, and were impounded temporarily at his Forestry Administration station.

“I have sent a report to my superiors with evidence of the villagers’ aggressive and illegal recovery of the vehicles and timber from my station,” Darun confirmed.

He added that he has yet to receive any orders from the provincial Forestry Administration, and local authorities have not yet identified the leaders of the mob.

According to Darun, the villagers hail from Sambor district’s Roluos Meanchey commune, so local authorities should already know who they are.

However, Bun Chhouen, Sambor district police chief, said yesterday that his team was still working to identify the suspects behind the raid.

Factory workers protest seeking funds’ release

Garment workers protest outside the Kandal Provincial Court yesterday. Pha Lina

Kong Meta, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Around 80 garment workers protested outside the Kandal Provincial Court yesterday, asking it to release money deposited by the GHI garment factory to clear their back wages.

The workers congregated outside the court asking court officials to abide by an Arbitration Council ruling released in August, which ruled the company should provide termination compensation to the 196 workers.

The Kandal court proceeded to put a freeze on GHI’s assets but said it would be lifted if the firm submitted a $160,000 deposit to the court to be paid to the workers.

Court administrative chief So Sarin said the court had received the money from GHI and that it would rule on lifting the freeze and releasing it soon.

“The garment workers keep coming here to force us to do it soon,” he said. “I think the court will release a verdict on January 25, but I am not sure.”

Moun Samphorth, who has worked at the factory for four years, said she had not been paid since last June and was owed close to $1,400.

Five winning pitches join startup program

Post Staff, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Impact Hub Phnom Penh, a local platform for entrepreneurs and startups, has selected five teams to move on to the next stage of its EPIC one-year startup incubation program, it announced on Friday.

A team of judges listened to presentations last week from 11 startups selected for the first stage of the program back in October.

They selected five teams who will now take part in a 36-week acceleration program, working with business advisers while being able to access $20,000 worth of support, including funding for the development and testing of their products as well as consultations with technical experts.

NEC continues review of voter list complaints

NEC member Mean Sathi (centre) speaks at a press conference on the resolution of complaints regarding the new voter list earlier this month in Phnom Penh. Pha Lina

Lay Samean, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

The National Election Committee (NEC) yesterday reviewed around 19 suites of complaints filed against the provisional voter list, saying two needed further investigation on the commune level.

The body has been reviewing complaints since last Monday and was expected to finish the process yesterday, but said it would look at another batch of complaints today, which would bring an end to its review of the process.

Sor Sorida, deputy secretary-general of the NEC, said he was unaware of the number of people in the 19 suites but that in two cases, local authorities had wrongly deleted names.

“The NEC checked and they all had Khmer Identity Cards,” he said.

NEC spokesman Hang Puthea could not be reached yesterday.

After having registered more than 7 million voters across the country, political parties and individuals were allowed to file complaints this month, with the Cambodia National Rescue Party saying they objected to about 5,000 names that it claimed were not Cambodian nationals.

Families, authorities reach relocation deal

Mech Dara, The Phnom Penh Post
Tue, 24 January 2017

Locals and authorities came to a relocation agreement yesterday after some 100 villagers, representing about 200 families living on a riverbank in Kampong Chhnang province protested on Sunday to demand proper compensation after they were told they must move to pave the way for a garden development.

Touth Sareth, Chung Koh village chief in Phsar Chhnang commune, said the villagers had protested after they were told that they would be given a nearby relocation plot – but would have to pay $3,400 to a company to level it out. The families have lived on the riverbank since 2000 and they have “settlement” documents issued by local authorities, he said.

However, Sun Sovannarith, deputy provincial governor, said yesterday that all of the families were living on state land illegally and didn’t have land titles. He said that after negotiations, all but 10 families had agreed to resettlement packages.

Analysts Say Cambodia Risks Alienating U.S. By Postponing Military Exercises

China's Defense Minister Chang Wanquan (L) shakes hands with his Cambodian counterpart Tea Banh before a meeting at the Ministry of National Defense of Cambodia, in Phnom Penh November 6, 2015. REUTERS/Samrang Pring

Hul Reaksmey, VOA Khmer | 24 January 2017

The Angkor Sentinel exercises have been held in Cambodia for almost a decade, but this year the Ministry of Defense told the U.S. It was delaying the scheduled event due to preparations for the local elections that are coming up in June.

PHNOM PENH, CAMBODIA — U.S. officials have said that Cambodia’s postponement of the annual military exercise Angkor Sentinel will not impact on security assistance to the country.

But analysts say Cambodia risks alienating the United States as it continues to firm up its ties with China.

The Angkor Sentinel exercises have been held in Cambodia for almost a decade, but this year the Ministry of Defense told the U.S. It was delaying the scheduled event due to preparations for the local elections that are coming up in June.

Jay Raman, U.S. Embassy spokesman, said that other “military exchanges and training programs with Cambodia are not affected.”

But Chheang Vannarith, president of the Cambodian Institute for Strategic Studies, said the postponing of the exercise would affect Cambodia’s defense capacity and its hedging strategy.

Opposition Official Says Election Needs Trump's Help, Stresses Neutral Foreign Policy

A senior CNRP official, Prince Sisowath Thomico speaks at a forum organized by Cambodian American Alliance in Vienna, Virginia, on Saturday, Jan 21, 2017. (Sok Khemara/VOA Khmer)

Sok Khemara, VOA Khmer | 24 January 2017

A senior Cambodian opposition official, Prince Sisowath Thomico, told the forum that Cambodia would seek to maintain a neutral position in international relations with the United States and China.

WASHINGTON — A senior Cambodian opposition official, Prince Sisowath Thomico, has claimed that his party will officially ask the new US administration to help Cambodia ahead of local elections in June.

He also said he would ask Trump to clarify his party’s foreign policy regarding Cambodia.

“The stance of the CNRP is to request other democratic and human rights defending countries to participate in monitoring the elections and make it free and fair. And we will officially request to Donald Trump’s administration to jointly support financially and help the election in Cambodia to be free and fair,” he said.

Thomico was speaking at a public forum in Vienna, Virginia, organized by the Cambodian America Alliance.

He told the forum that Cambodia would seek to maintain a neutral position in international relations with the United States and China.

Date set to debate assembly rules

Members of the National Assembly’s Permanent Committee will meet on January 31. National Assembly

Khmer Times/Taing Vida Tuesday, 24 January 2017

The National Assembly’s Permanent Committee has scheduled January 31 as the date to debate amending article 48, an action that would strip acting CNRP president Kem Sokha of his role as minority leader.

The decision was made in a meeting yesterday and was supported by 10 permanent committee members of the ruling CPP at the request of its 50 MPs despite the disagreement of the two CNRP permanent committee members who took part in the meeting.

CPP lawmaker Chheang Vun told reporters yesterday that the CPP observed disloyalty on behalf of the opposition, which intended to use the role of minority leader to force the ruling party to release prisoners. By doing so, he added, the judiciary would be violated.

“The reason behind the amendment is because the CNRP always forces the CPP to release prisoners by negotiation,” he said.

“The assembly cannot oppress the court to satisfy the party through the culture of dialogue. This is serious – Cambodia would no longer have the rule of law.”

Border land ‘rules flouted’

A previous excursion to the border by opposition members ended in violence. KT/Ven Rathavong

Khmer Times/May Titthara Tuesday, 24 January 2017

Svay Rieng’s provincial governor has been urged to step in over allegations that border farmland was being rented to Vietnamese people in violation of government orders.

Opposition CNRP provincial councilor Kong Mas has written to governor Men Vibol, saying Vietnamese people were planting rice at border post 189 and powerful people were renting more than 1,000 hectares of Cambodian land to Vietnamese.

The letter, sent on November 20, says Vietnamese nationals were planting rice at border post 189 in Dontey village, and Vietnamese authorities had banned Cambodians from planting rice there.

Instead, they told Cambodians to plant more than 50 meters away.

The letter also said powerful people in Svay Rieng town rented the land to Vietnamese farmers on 1,047 hectares in two communes in Chantrea district.

Mr. Mas said he sent the letter because he wanted the governor to publicly respond to villagers, especially those who had watched a video clip he posted on Facebook about Vietnamese people planting rice on Cambodian land.

Prey Lang forest NGO in running for Yale prize

Members of the Prey Lang Community Network on a patrol. KT/Chor Sokunthea

Khmer Times/Mayuri Mei Lin​ Tuesday, 24 January 2017

A member of the Prey Lang Community Network (PLCN) will travel to Connecticut in the United States this weekend after it was selected as one of only two finalists for Yale University’s International Society of Tropical Foresters (ISTF) Innovation Prize.

The PLCN was nominated by the University of Copenhagen for its novel use of an app to identify and crack down on illegal logging in the Prey Lang protected forest.

Collating data via the app, the group said in December, has boosted conservation by 14 percent.

PLCN steering committee member Phai Bunleang will go to the university’s School of Forestry and Environmental Studies on Friday to present the NGO’s work and hopefully return with the $3,000 prize.

“The selection shows that we are a strong and successful network. It shows that our work is important and that it is being recognized as such internationally. This encourages our members to continue working to protect Prey Lang,” he said yesterday in a statement.

លោក​កឹម សុខា​ ចុះ​ជួប​អ្នក​បោះឆ្នោត​តាម​ខេត្ត​​ ​ក្រោយពី​សម្ងំ​ក្នុង​ស្នាក់ការ​គណបក្ស​ជាង​កន្លះឆ្នាំ

រូបឯកសារ៖ លោក​កឹម សុខា​​ប្រធាន​ស្តីទី​នៃ​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ បានចេញ​មុខ​ជា​សាធារណៈ​លើក​ដំបូង​បង្អស់​ ​នា​ព្រឹក​ថ្ងៃ​សុក្រ ទី​៩ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១៦ ក្រោយ​ពី​ ស្នាក់​នៅ​ក្នុង​ទីស្នាក់ការ​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ជា​ច្រើន​ខែ​​ ដើម្បី​គេច​ពី​ការ​ចាប់​ខ្លួន​។ ​(​ឡេង ឡែន/VOA)

ហេង រស្មីVOA Khmer 24 មករា 2017

តាម​កម្មវិធី​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​លោក​ កឹម សុខា​ នឹង​ជួប​សកម្មជន​គណបក្ស​នៅ​ទូទាំង​២៥​ខេត្ត​ក្រុង ក៏​ប៉ុន្តែ​ការ​ជួប​ប្រជុំ​នេះ​មិន​បាន​បង្ហាញ​ជា​សារធារណៈ​ទេ​ គឺ​ភាគ​ច្រើន​ធ្វើ​ឡើង​លក្ខណៈ​បិទ​ទ្វា។

ភ្នំពេញ — អស់​រយៈពេល​ជាង​កន្លះ​ឆ្នាំ​បន្ទាប់​ពី​លោក​កឹម សុខា​ ប្រធាន​ស្តីទី​គណបក្ស​ង្គ្រោះជាតិ​បាន​សម្ងំ​លាក់​ខ្លួន​នៅ​ក្នុង​ទី​ស្នាក់​ការ​គណបក្ស​ដោយ​ភ័យ​ខ្លាច​ពី​សុវត្តិ​ភាព និង​ក្រោយ​ពី​មាន​រឿង​អាស្រូវ​ផ្លូវ​ភេទ​ជាមួយ​ស្រ្តី​ម្នាក់​ដែល​សង្ស័យ​ថា​ ជា​ស្ត្រី​កំណាន់​ចិត្ត​របស់​លោក​រួច​មក លោក​ កឹម សុខា​ បាន​ចាប់​ផ្តើម​បង្ហាញ​មុខ​ជា​សារធារណៈ​លើក​ដំបូង​នៅ​តាម​បណ្តា​ខេត្ត​ដើម្បី​ពង្រឹង​ទំនាក់​ទំនង​ជាមួយ​សកម្មជន​គណបក្ស​មុន​ការ​បោះ​ឆ្នោត។

តាម​កម្មវិធី​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​លោក​ កឹម សុខា​ នឹង​ជួប​សកម្មជន​គណបក្ស​នៅ​ទូទាំង​២៥​ខេត្ត​ក្រុង ក៏​ប៉ុន្តែ​ការ​ជួប​ប្រជុំ​នេះ​មិន​បាន​បង្ហាញ​ជា​សារធារណៈ​ទេ​ គឺ​ភាគ​ច្រើន​ធ្វើ​ឡើង​លក្ខណៈ​បិទ​ទ្វា។​

ខេត្ត​ដែល​លោក​ កឹម សុខា​ បាន​ចាប់​ផ្តើម​ជួប​សកម្មជន​មុន​គេ​កាល​ពី​ថ្ងៃ​អាទិត្យ​ គឺ​ខេត្ត​ព្រះសីហនុ​ ខេត្ត​កែប​ និង​ខេត្ត​កំពត ​ហើយ​ក្រោយៗ​មក​ទៀត​លោក​នឹង​បន្ត​ជួប​សកម្មជន​នៅ​ទូទាំង​២៥​ខេត្ត​ក្រុង។​

លោក​ យឹម សុវណ្ណ​ អ្នក​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​មាន​ប្រសាសន៍​ថា​ ដំណើរ​ចុះ​តាម​មូលដ្ឋាន​របស់​លោក​ កឹម សុខា​ គឺ​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​ការ​វិត្តន៍​នៅ​មុន​ការ​បោះ​ឆ្នោត។​

អ្នក​ឃ្លាំមើល​ ស្នើ​រដ្ឋាភិបាលឲ្យ​​មាន​ការ​ជជែក​ដេញដោល

មន្ត្រី​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ៖ ការ​បោះឆ្នោត​នៅ​កម្ពុជា​ត្រូវ​ការ​ជំនួយ​អាមេរិក

ព្រះអង្គម្ចាស់​ស៊ីសុវត្តិ ​ធម្មកោ មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ ថ្លែង​នៅ​ក្នុង​វេទិកា​មួយ​ដែល​រៀបចំ​ឡើង​ដោយ​សម្ព័ន្ធមិត្តខ្មែរ​អាមេរិកាំង នៅ​ថ្ងៃសៅរ៍ ទី២១ ខែមករា ឆ្នាំ២០១៧។ (សុខ ខេមរា/VOA)

សុខ ខេមរា VOA Khmer | 23 មករា 2017

ប្រទេស​កម្ពុជា​នឹង​ធ្វើការ​បោះឆ្នោត​នៅពាក់​កណ្តាល​ឆ្នាំ២០១៧​ ដើម្បី​ជ្រើសរើស​មេដឹកនាំ​ថ្នាក់​មូលដ្ឋាន​ ឃុំ​សង្កាត់​ដែល​ភាគ​ច្រើន​កំពុង​គ្រប់​គ្រង​យ៉ាង​រឹងមាំ​ដោយ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​ដែលកាន់​អំណាច​ជាង​៣០​ឆ្នាំ​នោះ។​

វ៉ាស៊ីនតោន — មន្ត្រី​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ​គឺ​ព្រះអង្គ​ម្ចាស់​ស៊ីសុវត្តិ ​ធម្មកោ ​បំភ្លឺ​ពី​គោល​នយោបាយ​ការបរទេស​អព្យាក្រិត្យ​ជាមួយ​មហា​អំណាច ​រួមទាំង​សហរដ្ឋ​អាមេរិក​ផង ​ដោយ​រិះគន់ គោល​នយោបាយ​ការបរទេស​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ថា មាន​ភាព​លម្អៀង​ទៅ​រក​ចិន។

មន្ត្រី​ជាន់​ខ្ពស់​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ ដែល​កំពុង​បំពេញ​ទស្សនកិច្ច​ក្នុង​ប្រទេស អាមេរិក​គឺ​ព្រះអង្គម្ចាស់​ស៊ីសុវត្តិ ធម្មកោ​ បានថ្លែង​ប្រាប់​ក្រុម​តំណាង​ពលរដ្ឋខ្មែរ អាមេរិកាំង​មកពី​តាម​បណ្តា​រដ្ឋនានា​ថា​ គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​នឹង​ស្នើសុំ​ជា​ផ្លូវការ ដើម្បី​ឲ្យ​រដ្ឋបាល​ថ្មី​របស់​លោក​ ដូណាល់ ត្រាំ ​(Donald Trump) ជួយ​ធានា​ការ​បោះឆ្នោត​នៅ​កម្ពុជា​ឲ្យ​មាន​លក្ខណៈ​សេរី និង​យុត្តិធម៌ ​ហើយ​ធ្វើ​ការ​ស្នើ​ដូចគ្នានេះ​ដែរ​ចំពោះ​បណ្តា​ប្រទេស​មហា​អំណាច​ជាច្រើន​ទៀត​ជាមួយ​នឹង​ការ​បញ្ជាក់​ជំហរ​អព្យាក្រិត្យ​ចំពោះ​គោល​នយោបាយ​ការបរទេស​របស់​ខ្លួន។

«ជំហរ​របស់​គណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ គឺ​សុំ​ឲ្យ​ប្រទេស​ដែល​កាន់​លទ្ធិប្រជាធិប​តេយ្យ​និង ការពារ​សិទ្ធិមនុស្ស​ចូលរួម​នៅក្នុង​ការ​ពិនិត្យ​ទៅលើ​ការ​បោះឆ្នោត​ ដើម្បី​ឲ្យ​ការ​បោះ ឆ្នោត​នៅ​ស្រុក​ខ្មែរ​យើង​សេរីយុត្តិធម៌ ​ហើយ​យើង​នឹង​ធ្វើ​សំណូម​ពរ​ជា​ផ្លូវការ​ទៅ​រដ្ឋ​បាល​របស់​លោក​ដូណាល់ ត្រាំ​ ដើម្បី​ឲ្យ​ចូលរួម​នៅក្នុង​ការ​ផ្តល់​សេដ្ឋកិច្ច​ហើយនឹង​ជួយ​ដល់​ការ​បោះឆ្នោត ​នៅ​ស្រុក​ខ្មែរ​យើង​មាន​ភាព​សេរី ​និង​យុត្តិធម៌‍»។

កម្មវិធី​ទូរទស្សន៍​អាស៊ីសេរី​សម្រាប់​ថ្ងៃទី​​​២៣​ខែ​មករា​ឆ្នាំ២០១៧

សហគមន៍​ទំនាស់​ដីធ្លី​តវ៉ា​​មុខ​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប​ទាមទារ​ដោះលែង​តំណាង

January 23, 2017

Michael Reagan: Democrats and Media Afraid Trump Will Succeed

By Michael Reagan, Newsmax | Friday, 20 Jan 2017

By lunchtime Friday Donald Trump will be our president.

The New York-L.A.-D.C. liberal media — America’s axis of evil? — are still in shock and may never recover.

Their reporters and commentators did every unfair and unbalanced thing they could to do to help Hillary Clinton and stop Donald Trump — ridicule, sneers, fake news, outright lies, whatever. Nothing worked.

For the next four years members of the mainstream liberal print and electronic media will be bummed out because they have to cover a president they hate, but at least most of the journalists are not insane.

I can’t say that about the Americans around the country who are actively protesting the inauguration of President Trump. They are absolutely out of their minds.

Nothing these political children do or chant on the streets of Seattle or Boston will prevent Trump from becoming president. The sign-waving and marching of 350,000 protesters expected in Washington, D.C. this weekend will do nothing to stop Trump.

Neither will the last-minute sniping, griping and other complaining of the liberal media. The inauguration is going to happen. At 12 p.m. Friday.

The 50-some Democratic congressmen (most from safe Democratic districts) who are boycotting the ceremony in protest also are nuts — not to mention childish and rude.

Japan police make arrests in Cambodian trafficking case

Japanese police rescued 49 victims of human trafficking in 2015, according to the latest available figures News/AFP

AFP News23 January 2017

Japanese police said Monday they have arrested three people in a sex trafficking case involving Cambodian women and discovered 10 Thai women who may also be victims of the same prostitution ring.

Two Japanese men and a Thai woman were taken into custody after allegedly forcing the seven Cambodians, aged from 20 to 36, into prostitution.

The group was rescued from a restaurant in Gunma northwest of Tokyo last month after a victim made a desperate Facebook plea.

Police raided the restaurant and suspects' homes, where they found another 10 women from Thailand aged from 21 to 34.

Several of the women were detained for visa violations, a police spokesman said in the first announcement of the arrest of the trio.

"But once they are determined to be victims of human trafficking, they'll be released," he told AFP.

ស្ថានទូត​អាមេរិក​ថា​រឿង​កម្ពុជា​ជំពាក់​បំណុល​អាមេរិក​ទាមទារ​ការ​ពិភាក្សា​បន្ថែម

គេហទំព័រ​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​កម្ពុជា។ Screenshot
ដោយ យាង សុជាមេត្តា RFA 2017-01-23

មន្ត្រី​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​កម្ពុជា ថ្លែង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ថា រឿងរ៉ាវ​ពាក់ព័ន្ធ​កម្ពុជា ជំពាក់​បំណុល​សហរដ្ឋ​អាមេរិក តាំង​ពី​សម័យ​សាធារណរដ្ឋ​ខ្មែរ ទាមទារ​ឲ្យ​មាន​ការ​ពិភាក្សា​គ្នា​បន្ថែម​ទៀត។

លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន កាល​ពី​ពេល​ចូលរួម​កិច្ច​ប្រជុំ​វេទិកា​សេដ្ឋកិច្ច​ពិភពលោក​នៅ​ទីក្រុង​ដាវូស (Davos) ប្រទេស​ស្វីស (Switzerland) កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ បាន​ស្នើ​ជា​ថ្មី​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​សហរដ្ឋ​អាមេរិក លុប​បំណុល​ដល់​កម្ពុជា ដែល​អាមេរិក ផ្តល់​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​លោក​សេនា​ប្រមុខ លន់ នល់ ចន្លោះ​ពី​ឆ្នាំ​១៩៧០ ដល់​ឆ្នាំ​១៩៧៥។

បញ្ហា​បំណុល​ដែល​កម្ពុជា ជំពាក់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក តាំង​ពី​សម័យ​សាធារណរដ្ឋ​ខ្មែរ ត្រូវ​បាន​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន លើក​ឡើង​ជា​បន្តបន្ទាប់​ក្នុង​មួយ​រយៈពេល​ចុង​ក្រោយ​នេះ។ លោក ហ៊ុន សែន នៅ​តែ​ទាមទារ​ឲ្យ​សហរដ្ឋ​អាមេរិក លុប​បំណុល​ដែល​សហរដ្ឋ​អាមេរិក បាន​ផ្តល់​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​លោក លន់ នល់ ហើយ​ដែល​លោក ហ៊ុន សែន ថា​បាន​ក្លាយ​ជា​បន្ទុក​សម្រាប់​រដ្ឋាភិបាល​លោក​បច្ចុប្បន្ន។

ឆ្លើយតប​ចំពោះ​ការ​លើក​ឡើង​របស់​លោក ហ៊ុន សែន អ្នក​នាំ​ពាក្យ​រង​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​កម្ពុជា លោក ឌេវីដ ចូសារ (David Josar) បញ្ជាក់​ប្រាប់​អាស៊ីសេរី​តាម​សារ​អេឡិចត្រូនិក​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ថា បញ្ហា​បំណុល​ដែល​កម្ពុជា ជំពាក់​សហរដ្ឋ​អាមេរិក គឺ​ជា​ប្រធានបទ​ដែល​ត្រូវ​ពិភាក្សា​រយៈពេល​យូរ។ លោក​ថា បញ្ហា​នេះ សហរដ្ឋ​អាមេរិក ក៏​ចង់​ឃើញ​មាន​ដំណោះស្រាយ​ដែរ។ ទោះ​ជា​យ៉ាង​ណា លោក​ថា​បញ្ហា​នេះ ទាមទារ​ឲ្យ​មាន​ការ​ពិភាក្សា​ជាមួយ​គ្នា​បន្ថែម​ទៀត មុន​អាច​ឲ្យ​បញ្ហា​បំណុល​នេះ​មាន​ការ​វិវឌ្ឍន៍​ទៅ​មុខ។

សេចក្ដី​ស្នើ​វិសោធនកម្ម​បទបញ្ជា​ផ្ទៃក្នុង​ត្រូវ​បាន​បញ្ជូន​ទៅ​គណៈកម្មការ​នីតិកម្ម​រដ្ឋសភា

អ្នកនាំពាក្យ​រដ្ឋសភា លោក ឡេង ប៉េងឡុង (ឆ្វេង) ថ្លែង​ក្រោយ​កិច្ច​ប្រជុំ​គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋ​សភា កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២៨ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១៦។ RFA/Rann Samnang
ដោយ ឡេង ម៉ាលី RFA 2017-01-23

គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋសភា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ក្រោយ​ពី​បើក​កិច្ច​ប្រជុំ បាន​សម្រេច​បញ្ជូន​សេចក្ដី​ស្នើ​វិសោធនកម្ម​ប្រការ ៤៨​ថ្មី (៣) នៃ​បទបញ្ជា​ផ្ទៃ​ក្នុង​រដ្ឋសភា ទៅ​ឲ្យ​គណៈកម្មការ​នីតិកម្ម និង​យុត្តិធម៌ នៃ​រដ្ឋសភា ដើម្បី​ពិនិត្យ និង​ពិភាក្សា។ ការ​បញ្ជូន​នេះ គឺ​ធ្វើ​ឡើង​ក្រោយ​ពី​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី ហ៊ុន សែន ប្រកាស​កាល​ពី​ពេល​ថ្មីៗ​នេះ​ថា លោក​នឹង​ស្នើ​ឲ្យ​សភា​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​បទបញ្ជា​ផ្ទៃក្នុង លុប​ចោល​ប្រធាន​ក្រុម​ភាគតិច និង​ភាគច្រើន​នៅ​ក្នុង​សភា​វិញ។

គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋសភា ចេញ​សេចក្ដី​ប្រកាស​ព័ត៌មាន នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ថា គណៈកម្មាធិការ​នេះ​បាន​បញ្ជូន​សេចក្ដី​ស្នើ​វិសោធនកម្ម​ជំពូក​ទី​១២ ប្រការ ៤៨​ថ្មី (៣) នៃ​បទបញ្ជា​ផ្ទៃក្នុង​រដ្ឋសភា ទៅ​គណៈកម្មការ​នីតិកម្ម និង​យុត្តិធម៌ នៃ​រដ្ឋសភា ពិនិត្យ និង​ពិភាក្សា​ហើយ ហើយ​ឲ្យ​ធ្វើ​របាយការណ៍​ត្រឡប់​មក​វិញ។

អ្នក​នាំ​ពាក្យ​នៃ​លេខាធិការដ្ឋាន​រដ្ឋសភា លោក ឡេង ប៉េងឡុង បញ្ជាក់​បន្ថែម​ថា គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋសភា នឹង​ចាត់ការ​លើ​សេចក្ដី​ស្នើ​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​នេះ​តាម​យោបល់​របស់​គណៈកម្មការ​នីតិកម្ម និង​យុត្តិធម៌៖ «»។

កិច្ច​ប្រជុំ​របស់​គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋសភា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ក៏​មាន​សមាជិក​ជា​តំណាង​រាស្ត្រ​ពី​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ចូលរួម​ដែរ គឺ​លោក អេង ឆៃអ៊ាង និង​លោក យ៉ែម បុញ្ញឫទ្ធិ ដែរ ប៉ុន្តែ​អាស៊ីសេរី មិន​អាច​ទាក់ទង​លោក អេង ឆៃអ៊ាង និង​លោក យ៉ែម បុញ្ញឫទ្ធិ ដែល​ជា​សមាជិក​គណៈកម្មាធិការ​អចិន្ត្រៃយ៍​រដ្ឋសភា​បាន​ទេ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ដើម្បី​សួរ​បន្ថែម​អំពី​ករណី​នេះ។ រីឯ​អ្នក​នាំ​ពាក្យ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ លោក យឹម សុវណ្ណ មិន​អាច​អធិប្បាយ​ទាក់ទង​បញ្ហា​នេះ​បាន​ទេ ព្រោះ​លោក​ជាប់​បេសកកម្ម​ទៅ​ខេត្ត។

អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ស្វាយរៀង​ថា​រក​មិន​ឃើញ​ករណី​វៀតណាម​ជួល​ដី​ខ្មែរ​ជាង​១​ពាន់​ហិកតារ​ទេ

ត្រាក់ទ័រ​របស់​ជនជាតិ​វៀតណាម កំពុង​ភ្ជួរ​ដី​ស្រែ​ដែល​ជួល​ពី​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​នៅ​ជាប់​ព្រំដែន ឋិត​នៅ​ភូមិ​កណ្ដាល សង្កាត់​ប្រាសាទ ក្រុង​បាវិត ខេត្ត​ស្វាយរៀង កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១១ ខែ​សីហា ឆ្នាំ​២០១៦។ RFA/Chuop Sereyroth

ដោយ ថា កិត្យា RFA 2017-01-23

គណៈកម្មការ​ដោះស្រាយ​វិវាទ​ដីធ្លី និង​ព្រំដែន​ខេត្ត​ស្វាយរៀង អះអាង​ថា គណៈកម្មការ​រក​មិន​ឃើញ​មាន​ករណី​ជួល​ដី​ឲ្យ​ទៅ​ជនជាតិ​វៀតណាម នោះ​ទេ បន្ទាប់​ពី​ចុះ​ស្រាវជ្រាវ​ជា​បឋម​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា។ ការ​ចុះ​ស្រាវជ្រាវ​នេះ ធ្វើ​ឡើង​ភ្លាមៗ​ក្រោយ​ពី​មន្ត្រី​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ ប្ដឹង​ថា​អ្នក​មាន​អំណាច​នៅ​ខេត្ត​ស្វាយរៀង ជួល​ដី​នៅ​តាម​ព្រំដែន​ក្នុង​ស្រុក​ចន្ទ្រា ឲ្យ​ជនជាតិ​វៀតណាម ជាង ១​ពាន់​ហិកតារ។

ករណី​អាជ្ញាធរ​ខេត្ត​ស្វាយរៀង អះអាង​ថា​ពួក​គេ​រក​ពុំ​ឃើញ​ថា​វៀតណាម ជួល​ដី​ខ្មែរ​នៅ​តាម​ព្រំដែន​ជាច្រើន​ហិកតារ​នោះ មិន​មែន​ជា​លើក​ទី​១ បើ​ទោះ​បី​ជា​ប្រជាជន និង​មន្ត្រី​បក្ស​ប្រឆាំង​រាយការណ៍​ថា ករណី​ជួល​ដី​នេះ គឺ​ជា​រឿង​ពិត​ប្រាកដ​យ៉ាង​ណា​ក្តី។

អភិបាល​រង​ខេត្ត​ស្វាយរៀង លោក ពេជ្រ សុវណ្ណ ដែល​បាន​ដឹកនាំ​គណៈកម្មការ​ចុះ​ទៅ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ដោយ​ផ្ទាល់ អំពី​ការ​ជួល​ដី​ឲ្យ​ជនជាតិ​វៀតណាម នៅ​ក្នុង​ឃុំ​ទួលស្ដី និង​ឃុំ​ចន្ទ្រា ក្នុង​ស្រុក​ចន្ទ្រា នោះ បាន​ឲ្យ​ដឹង​ថា បន្ទាប់​ពី​ចុះ​ត្រួត​ពិនិត្យ​ពេញ​មួយ​ថ្ងៃ​មក គណៈកម្មការ​រក​មិន​ឃើញ​ថា​មាន​អ្នក​មាន​អំណាច ឬ​អ្នក​ណា​ម្នាក់​ជួល​ដី​ឲ្យ​ទៅ​ជនជាតិ​វៀតណាម នោះ​ទេ។ លោក​បញ្ជាក់​ថា ពេល​ចុះ​ទៅ​ដល់​ទីនោះ ឃើញ​សុទ្ធតែ​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ ហើយ​ត្រាក់ទ័រ​ដែល​នៅ​ទីនោះ​ក៏​ជា​កម្មសិទ្ធិ​របស់​ខ្មែរ​ដែរ៖ «»។

ការ​ចុះ​ស្រាវជ្រាវ​ដោយ​ផ្ទាល់​នេះ គឺ​បន្ទាប់​ពី​ក្រុមប្រឹក្សា​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ បាន​ដាក់​ពាក្យ​បណ្ដឹង​ស្នើសុំ​អភិបាល​ខេត្ត​ស្វាយរៀង ចុះ​អន្តរាគមន៍​លើ​ករណី​ប្រជាពលរដ្ឋ​វៀតណាម បាន​ដាំ​ដំណាំ​ស្រូវ​ជាប់​បង្គោល​ព្រំដែន​លេខ​១៨៩ ស្ថិត​ក្នុង​ភូមិ​ដូនទៃ ឃុំ​ទួលស្ដី ស្រុក​ចន្ទ្រា។ ប៉ុន្តែ​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​វិញ ត្រូវ​អាជ្ញាធរ​វៀតណាម ហាមឃាត់ និង​តម្រូវ​ឲ្យ​ដាំ​ស្រូវ​ឃ្លាត​ពី​បង្គោល​ចម្ងាយ ៥០​ម៉ែត្រ។ ពាក្យ​បណ្ដឹង​ដដែល​នោះ​បង្ហាញ​ទៀត​ថា អ្នក​មាន​អំណាច​ខេត្ត​ស្វាយរៀង បាន​ជួល​ដី​ឲ្យ​វៀតណាម សរុប​ប្រមាណ ១.០៤៧​ហិកតារ ក្នុង​នោះ​នៅ​ភូមិ​កោះឫស្សី ឃុំ​ទួលស្ដី ចំនួន ៥៦០​ហិកតារ។ រីឯ​ភូមិ​គោកតែក ចំនួន ២៤៧​ហិកតារ និង​ភូមិ​តែងម៉ៅ ២៤០​ហិកតារ ស្ថិត​ក្នុង​ឃុំ​ចន្ទ្រា ស្រុក​ចន្ទ្រា ខេត្ត​ស្វាយរៀង។

ឯកអគ្គរដ្ឋទូត​អាមេរិក​ថា​លោក ជា វិជ្ជា ជា​សំឡេង​ដ៏​ពិត​ប្រាកដ​របស់​កម្មករ​កម្មការិនី

ឯកអគ្គរដ្ឋទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​នៅ​កម្ពុជា លោក វីល្លៀម ហៃដ្ដ៍ (William Heidt) បើក​កិច្ច​ពិភាក្សា​ជាមួយ​អ្នក​កាសែត នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​កញ្ញា ឆ្នាំ​២០១៦ ដើម្បី​ចែក​រំលែក​បទពិសោធន៍​ទាក់ទង​នឹង​ដំណើរ​ទស្សនកិច្ច​របស់​លោក​ទៅ​ទីក្រុង​ហុងកុង ប្រទេស​ចិន។ RFA/Ou Banung
ដោយ យាង សុជាមេត្តា RFA 2017-01-23

ឯកអគ្គរដ្ឋទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​កម្ពុជា លោក វីល្លៀម ហៃដ្ត៍ (William Heidt) ថ្លែង​ថា លោក​តែង​នឹក​គិត​ទៅ​ដល់​លោក ជា វិជ្ជា តាំង​ពី​អតីត​ប្រធាន​សហជីព​សេរី​កម្មករ​កម្ពុជា រូប​នេះ ត្រូវ​បាន​ឃាតក​បាញ់​សម្លាប់​កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០០៤។

លោក វីល្លៀម ហៃដ្ត៍ សរសេរ​រម្លឹក​នៅ​លើ​ទំព័រ​ហ្វេសប៊ុក (facebook) ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ប្រចាំ​កម្ពុជា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ថា លោក​បាន​ស្គាល់​លោក ជា វិជ្ជា យ៉ាង​ច្បាស់​នៅ​ពេល​លោក​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្នុង​ស្ថានទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក ពី​ឆ្នាំ​១៩៩៧ ដល់​ឆ្នាំ​១៩៩៩។ លោក​ថា ពេល​នោះ​លោក គឺ​ជា​មន្ត្រី​ទទួល​បន្ទុក​បញ្ហា​ការងារ និង​សេដ្ឋកិច្ច ដោយសារ​លោក ជា វិជ្ជា ជា​ប្រធាន​សហជីព​កម្មករ ទើប​លោក​ទាំង​ពីរ​បាន​ជួប​គ្នា​ជា​ញឹកញាប់ ដើម្បី​ពិភាក្សា​ពី​ការ​អភិវឌ្ឍ​សហជីព​នៅ​កម្ពុជា។

ឯកអគ្គរដ្ឋទូត​សហរដ្ឋ​អាមេរិក រូប​នេះ​ថា លោក​តែង​ជឿ​ថា លោក ជា វិជ្ជា គឺ​ជា​សំឡេង​ដ៏​ពិត​ប្រាកដ​របស់​កម្មករ​កម្មការិនី​កម្ពុជា។ លោក​ថ្លែង​ដែរ​ថា លោក​មាន​ចិត្ត​រីករាយ​ដោយ​ស្ថានភាព​នៃ​កម្មករ​កាត់​ដេរ​កម្ពុជា មាន​ភាព​ប្រសើរ​ឡើង​ច្រើន​តាំង​ពី​ទសវត្សរ៍​១៩៩០ មក ដោយសារ​ការ​ខិតខំ​របស់​រដ្ឋាភិបាល ម្ចាស់​រោងចក្រ និង​ការ​ខិតខំ​របស់​ពលរដ្ឋ​ដែល​មាន​ការ​ប្ដេជ្ញា​ចិត្ត​ខ្ពស់​ដូច​លោក ជា វិជ្ជា។

លោក វីល្លៀម ហៃដ្ត៍ ថ្លែង​បន្ត​ថា លោក​មាន​សេចក្តី​ក្រៀមក្រំ​ជា​ខ្លាំង​នៅ​ពេល​ឮ​ថា លោក ជា វិជ្ជា ត្រូវ​បាន​ឃាតក​បាញ់​សម្លាប់​នៅ​ឆ្នាំ​២០០៤ ហើយ​លោក​សូម​បន់ស្រន់​ឲ្យ​លោក ជា វិជ្ជា និង​គ្រួសារ​មាន​សន្តិភាព ជា​សះស្បើយ និង​ទទួល​បាន​យុត្តិធម៌៕

សភា​នឹង​យក​សំណើ​របស់​បក្ស​កាន់​អំណាច​ទៅ​សម្រេច​នៅ​សប្តាហ៍​ក្រោយ ​ដោយ​ចោទ​ថា ​បក្ស​ប្រឆាំង​គ្មាន​ភាព​ស្មោះ​ត្រង់​

លោក ឈាង វុន សមាជិកគណៈកម្មាធិការ​អចិន្តៃយ៍នៃ​រដ្ឋសភា ​និង​ជាតំ​ណាងរាស្ត្រ​គណបក្ស​ប្រជាជនកម្ពុជា​ ថ្លែង​ប្រាប់​ក្រុម​អ្នក​កាសែត​​នៅ​​រដ្ឋសភា ​​ថ្ងៃទី​​ ២៣ ​​មករា​ ​ឆ្នាំ ​​២០១៧​។​​@Seng thai

ដោយ វ៉ា សំណព្វ23/01/2017 rfi

គណៈកម្មាធិការ​​អចិន្ត្រៃយ៍​​នៃ​​រដ្ឋសភា​​បាន​សម្រេច​​លើក​យក​​សំណើ​សុំ​​ធ្វើ​​វិសោធនកម្ម ​បទបញ្ជា​ផ្ទៃ​ក្នុង​​រដ្ឋសភា​​ប្រការ ​៤៨ថ្មី (បី)​ទៅ​​​សម្រេច​​​នៅ​​ក្នុង​​​កិច្ច​​ប្រជុំ​​​សភា​​ពេញ​​អង្គ​​​នៅ​​​ថ្ងៃទី​​៣១ ​​មករា ​​ខាង​មុខ ​​ដោយ​​ចោទ​ប្រកាន់​​គណបក្ស​ប្រឆាំង​​ថា ​គ្មាន​​ភាព​ស្មោះត្រង់​។ ​សេចក្តី​សម្រេច​​នេះ ​បាន​ធ្វើ​​ឡើង ​បន្ទាប់​ពី​​សមាជិក​​គណៈ​ក​ម្មា​ធិ​ការ​​អចិន្ត្រៃយ៍​​នៃ​​រដ្ឋសភា​​ចំនួន​១២​រូប ​បាន​​បើក​​កិច្ច​ប្រជុំ ​កាល​ពី​​ព្រឹក​​ថ្ងៃទី ​២៣ ​មករា​។​

បើ​គ្មាន​ការប្រែប្រួល​ទេ រដ្ឋសភាជាតិ​នឹង​បើក​កិច្ចប្រជុំ​នៅ​ថ្ងៃទី៣១មករា​ខាងមុខ ដើម្បី​សម្រេច​ធ្វើ​វិសោធនកម្ម​បទបញ្ជាផ្ទៃក្នុង​នៃ​រដ្ឋសភា​ត្រង់​ប្រកា៤៨ថ្មី (បី)លុបចោល​តំណែង​ប្រធាន​ក្រុម​មតិ​ភាគតិច​នៃ​រដ្ឋសភា​រប​ស់លោក កឹមសុខាដែលមាន​ឋានៈ​ស្មើ​នាយករដ្ឋមន្ត្រី។ សេចក្តីសម្រេច​នេះ គឺធ្វើឡើង​តាម​សំណើ​របស់​ក្រុម​អ្នកតំណាងរាស្ត្រ​គណបក្ស​ប្រជាជន​កម្ពុជា​ចំនួន៥៥រូប ដែល​បាន​ចោទប្រកាន់​គណបក្សប្រឆាំង​ថា គ្មាន​ភាពស្មោះត្រង់​ក្នុងការ​ចរចារ។

Commemoration of the assassination of Chea Vichea

២២ មករា ២០១៧ / 22 January 2017, 10:00 - Union leader Chea Vichea was assassinated 13 years ago (*)
ព្រឹកនេះ ព្រះសង្ឃ ប្រជាពលរដ្ឋ កម្មករ-កម្មការិនី សហជីព អង្កការសង្គមសុីវិល ជាតិ-អន្តរជាតិ រួមជាមួយថ្នាក់ដឹកនាំគណបក្ស​សង្គ្រោះជាតិ​ បានអញ្ជើញចូលក្នុងពិធីគោរពវិញ្ញាណក្ខន្ធលោក ជា វិជ្ជា និងពិធីរំលឹកខួប១៣ឆ្នាំ នៃការបាញ់សម្លាប់រូបលោក យ៉ាងព្រៃផ្សៃ កាលពីថ្ងៃទី២២​ មករា​ ឆ្នាំ២០០៤​ ក្បែររបងវត្តលង្កា ដែលពិធីនេះប្រព្រឹត្តទៅនៅទីតម្កល់រូបសំណាករបស់លោក លើសួនច្បារ ក្បែរវត្តលង្កា។
(*) Commemoration of the 13th anniversary of the assassination in broad daylight of union leader Chea Vichea on 22 January 2004.

Boeung Kak community continue the Black Monday Campaign

២៣ មករា ២០១៧ / 23 January 2017, - Black Monday Campaign (*)

ល្ងាចមិញនេះ ប្រជាពលរដ្ឋសហគមន៍បឹងកក់ នៅតែបន្តយុទ្ធនាការថ្ងៃច័ន្ទពណ៌ខ្មៅ ដើម្បីទាមទារសុំអោយមានការដោះលែង និងរកយុត្តិធម៌ ដល់មន្រ្តីសង្គមសុីវិលទាំង៤រូប មន្រ្តី គជប ១រូប អ្នកទោសនយោបាយ ព្រមទាំងអ្នកស្រី ទេព វន្នី តំណាងរបស់ពួកគាត់។

(*) This evening people from the Boeung Kak community courageously continue the Black Monday Campaign to ask for the release of their representative Tep Vanny and all political prisoners.

Political prisoner Meach Sovannara protests his detention

២១ មករា ២០១៧ / 21 January 2017 - Political prisoner Meach Sovannara protests his detention.

លោក មាជ សុវណ្ណារ៉ា បានសម្តែងនូវការមិនពេញចិត្ត និងការឈឺចាប់ចំពោះចំណាត់ការរបស់តុលាការកម្ពុជា ដែលលោកតែងអះអាងថា អំណាចទាំងអស់ស្ថិតនៅលើតែបុគ្គលម្នាក់ ជាពិសេសអំណាចតុលាការស្ថិតក្រោមគំនាបនយោបាយ ហើយតុលាការគ្រាន់តែជាឧបករណ៍របស់អ្នកកាន់អំណាច ។

សហគមន៍​ទំនាស់​ដីធ្លី​តវ៉ា​និង​ស្នាក់​នៅ​មុខ​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប​ទាមទារ​ដោះលែង​តំណាង

ចាន់ រិទ្ធ ជម្លោះ​ដីធ្លី​សៀមរាប ២០១៧ ៨៥៥តំណាង​សហគមន៍​ទំនាស់​ដីធ្លី​ចំបក់​បី​ដើម លោក ចាន់ រិទ្ធ ត្រូវ​បាន​សមត្ថកិច្ច​ចាប់​ខ្លួន​ប្រគល់​ឲ្យ​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២០ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Hang Savyouth 

ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2017-01-23

សហគមន៍​ទំនាស់​ដីធ្លី​មក​ពី​ស្រុក​បន្ទាយស្រី និង​ស្រុក​ស្វាយលើ កំពុង​ទាមទារ​ឲ្យ​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប ដោះលែង​តំណាង​សហគមន៍​ដីធ្លី​ម្នាក់​នៅ​ចំបក់​បី​ដើម ដែល​តុលាការ​បាន​សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន​រយៈពេល ៤​ថ្ងៃ​មក​ហើយ។

ក្រុម​ប្រជាពលរដ្ឋ​ទាំងនោះ​ចោទ​ប្រកាន់​ថា តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប ដែល​ចាប់​ខ្លួន​តំណាង​សហគមន៍​ទំនាស់​ដីធ្លី​ចំបក់​បី​ដើម គឺ​ជា​ការ​គំរាម​កំហែង ព្រម​ទាំង​គាប​សង្កត់​ទៅ​លើ​អ្នក​តស៊ូ​មតិ និង​សេរីភាព​នៃ​ការ​បញ្ចេញ​មតិ។

ប្រជាពលរដ្ឋ​ចំនួន​ជាង ៦០​នាក់​មក​ពី​ឃុំ​ត្បែង នៃ​ស្រុក​បន្ទាយស្រី និង​ភូមិ​រលំទូក នៃ​ស្រុក​ស្វាយលើ បាន​នាំ​គ្នា​ស្នាក់​នៅ​មុខ​តុលាការ​ខេត្ត​សៀមរាប ដោយ​មាន​ទាំង​ស្បៀង​អាហារ ព្រម​ទាំង​ចង្ក្រាន ចាន ឆ្នាំង មក​ជាមួយ​ផង។

ពួក​គេ​មាន​គម្រោង​ស្នាក់​នៅ​ជាច្រើន​ថ្ងៃ ដើម្បី​តវ៉ា​ឲ្យ​តុលាការ​ដោះលែង​តំណាង​សហគមន៍​ដីធ្លី​តំបន់​ចំបក់​បី​ដើម ឈ្មោះ​លោក ចាន់ រិទ្ធ ដែល​តុលាការ​បាន​សម្រេច​ឃុំ​ខ្លួន​នៅ​ក្នុង​ពន្ធនាគារ​ជា​បណ្ដោះអាសន្ន​រយៈពេល ៤​ថ្ងៃ​មក​ហើយ​នោះ។

ពលរដ្ឋ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ខេត្ត​ពោធិ៍សាត់​ប្រកប​របរ​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ​ក្រៅ​ពី​របរ​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ

ប្រជាពលរដ្ឋ​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ​ក្នុង​ប្រឡាយ​នៅ​ភូមិ​ចកធំ ឃុំ​កកោះ ស្រុក​មោងឫស្សី ខេត្ត​បាត់ដំបង កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​១៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Hum Chamroeun

ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន RFA 2017-01-23

ប្រជាពលរដ្ឋ​មួយ​ចំនួន​នៅ​ស្រុក​បាកាន ខេត្ត​ពោធិ៍សាត់ ចាប់​យក​របរ​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ​ពេល​ទំនេរ​ពី​ការ​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ ដើម្បី​រក​ប្រាក់​ចំណូល​បន្ថែម​ដោះស្រាយ​ជីវភាព​គ្រួសារ​ប្រចាំ​ថ្ងៃ។ ពួក​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​ទៅ​ស្វែងរក​ទីកន្លែង​ដែល​មាន​ទឹក ដូចជា​ប្រឡាយ និង​បឹង​ជាដើម ដើម្បី​ប្រកប​របរ​នេះ​ក្នុង​ចម្ងាយ​ផ្លូវ​ប្រមាណ​ពី ២០ ទៅ ៧០​គីឡូម៉ែត្រ​ក្នុង​មួយ​ថ្ងៃ។

ប្រជា​នេសាទ​នៅ​ស្រុក​បាកាន ទាំងអស់​នោះ ពួក​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​ដោយ​ម៉ូតូ​ជា​ក្រុមៗ​មាន​គ្នា​ប្រមាណ​ពី ៥ ទៅ ១០​នាក់​ក្នុង​មួយ​ក្រុម ហើយ​ចេញ​ដំណើរ​ពី​ផ្ទះ​ជា​រៀង​រាល់​ថ្ងៃ​នៅ​ម៉ោង ៦​ព្រឹក​រហូត​ដល់​ម៉ោង ៩​យប់ ទើប​ត្រឡប់​ទៅ​ដល់​ផ្ទះ​វិញ។

នៅ​ជាប់​ម៉ូតូ​របស់​ពួក​គាត់​ឃើញ​មាន​ឧបករណ៍​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ រាង​ដូចជា​រនាស់​រាស់​ដី និង​មាន​ដង​ធ្វើ​ពី​ដើម​ឫស្សី​ដែល​មាន​ប្រវែង​ប្រមាណ ៣​ម៉ែត្រ មាន​ដប​ដាក់​ទឹក​ផឹក និង​ប៊ីដុង​សម្រាប់​ដាក់​ត្រី​ឆ្លូញ​ជាដើម។

ពលរដ្ឋ​ម្នាក់​សម្បុរ​ខ្មៅ​រាង​ស្គម ពាក់​អាវ​យឺត​ខ្មៅ​ដៃ​វែង រស់នៅ​ភូមិ​ស្វាយដូនកែវ ឃុំ​ស្វាយដូនកែវ ស្រុក​បាកាន លោក វិន ជា ផ្ដល់​សម្ភាស​ឲ្យ​អាស៊ីសេរី នៅ​មាត់​ប្រឡាយ ខណៈ​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ​នៅ​ភូមិ​ចកធំ ឃុំ​កកោះ ស្រុក​មោងឫស្សី ខេត្ត​បាត់ដំបង ថា​លោក​ប្រកប​របរ​នេះ​ប្រមាណ ១០​ឆ្នាំ​ហើយ។

បុរស​វ័យ ៤៧​ឆ្នាំ​រូប​នេះ​បន្ថែម​ថា ពួក​គាត់​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​រក​ត្រី​ឆ្លូញ ភាគច្រើន​នៅ​តាម​បឹង និង​តាម​ប្រឡាយ​ជាប់​ផ្លូវ​ជាតិ​លេខ​៥ ហើយ​ជួន​ជិត​ជួន​ឆ្ងាយ និង​គ្មាន​ទិសដៅ​ពិត​ប្រាកដ​នោះ​ទេ។ លោក​បន្ត​ថា យ៉ាង​ហោច​ណាស់​ធ្វើ​ដំណើរ​ពី ២០ ទៅ ៧០​គីឡូម៉ែត្រ​ក្នុង​មួយ​ថ្ងៃ ដើម្បី​រក​ទីកន្លែង​ខ្វារ​ត្រី​ឆ្លូញ​បាន។ លោក​អះអាង​ថា មុខ​របរ​នេះ​ជា​របរ​បន្ថែម​ក្រៅ​អំពី​ការ​ធ្វើ​ស្រែ​ចម្ការ​រៀង​រាល់​ឆ្នាំ ដើម្បី​រក​ប្រាក់​ដោះស្រាយ​ជីវភាព​គ្រួសារ​ប្រចាំ​ថ្ងៃ៖ «ជួនកាល​ទៅ​បាត់ដំបង ជួនកាល​ទៅ​ខេត្ត​កំពង់ឆ្នាំង ចេះ​តែ​ដើរ​រក​ទៅ​គ្រាន់​បាន​សង​ថ្លៃ​ជី​ដាក់​ស្រែ​ដែរ។ ពេល​ចេញ​ពី​ផ្ទះ​ព្រម​គ្នា ហើយ​មក​ដល់​កន្លែង​រក​បែក​គ្នា​រក ហើយ​បាន​ត្រី ២ ទៅ ៣​គីឡូក្រាម​រាល់​ថ្ងៃ​មិន​ដាច់​ទេ»។

សហគមន៍​បឹងកក់​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​បិទ​រូបថត​អ្នកស្រី ទេព វន្នី នៅ​តាម​ផ្ទះ​ក្នុង​តំបន់​បឹងកក់

សហគមន៍​ដីធ្លី​តំបន់​បឹងកក់ យក​រូបថត​របស់​អ្នកស្រី ទេព វន្នី បិទ​តាម​ផ្ទះ​ពលរដ្ឋ ដើម្បី​អំពាវនាវ​ឲ្យ​តុលាការ​ផ្តល់​យុត្តិធម៌​ដល់​តំណាង​របស់​ពួក​គេ នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Sorn Chanratha

ដោយ សន ចាន់រដ្ឋា RFA 2017-01-23

សហគមន៍​ដីធ្លី​តំបន់​បឹងកក់ ប្រមាណ ៥០​នាក់ នៅ​រសៀល​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា នាំ​គ្នា​យក​រូបថត​របស់​តំណាង​របស់​ពួក​គេ គឺ​អ្នកស្រី ទេព វន្នី បិទ​តាម​ផ្ទះ​ពលរដ្ឋ ដើម្បី​អំពាវនាវ​ឲ្យ​តុលាការ​ផ្តល់​យុត្តិធម៌​ដល់​តំណាង​របស់​ពួក​គេ។

ការ​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ គឺ​នៅ​មុន​ពេល​ដែល​តុលាការ​កំពូល គ្រោង​ប្រកាស​សាល​ដីកា​របស់​អ្នកស្រី ទេព វន្នី នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៥ ខែ​មករា។ គិត​មក​ទល់​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧ គឺ ១៦០​ថ្ងៃ​គត់​ហើយ​ដែល​អ្នកស្រី ទេព វន្នី បាន​ជាប់​ពន្ធនាគារ ពាក់ព័ន្ធ​នឹង​សំណុំ​រឿង​ហិង្សា​ក្បែរ​ផ្ទះ​លោក​នាយក​រដ្ឋមន្ត្រី​កាល​ពី​ឆ្នាំ​២០១៣ កន្លង​ទៅ។

តំណាង​សហគមន៍​ដីធ្លី​តំបន់​បឹងកក់ លោកស្រី បូវ សោភា ថ្លែង​ថា ការ​យក​រូប​របស់​តំណាង​របស់​ពួក​គេ​បិទ​នៅ​តាម​ផ្ទះ​នេះ គឺ​ដើម្បី​រំឭក​គុណ​ដល់​អ្នកស្រី ទេព វន្នី ដែល​បាន​ជួយ​ដល់​ពួក​គេ​ក្នុង​ការ​ទាមទារ​រហូត​ទទួល​បាន​ប្លង់​កម្មសិទ្ធិ​ដីធ្លី៖ «យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​នេះ គឺ​យើង​ចង់​បញ្ជាក់​ថា យើង​មិន​ដែល​បំភ្លេច​អ្នកស្រី ទេព វន្នី ឬ​គុណ​បំណាច់​របស់​គាត់​ទេ ព្រោះ​ពួក​គាត់​គឺ​ជា​ស្ត្រី​ម្នាក់​ដែល​ដឹកនាំ​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​សហគមន៍​បឹងកក់ រហូត​ទាល់​តែ​មាន​ដំណោះស្រាយ មាន​ប្លង់​កម្មសិទ្ធិ​យើង​នៅ​គ្រប់​គ្នា។ ចឹង! យើង​បិទ​រូប​តាម​ផ្ទះ​នេះ យើង​ចង់​បញ្ជាក់​ថា ពួក​យើង​នៅ​តែ​ត្រូវការ​គាត់។ ពួក​យើង​នៅ​តែ​គាំទ្រ​គាត់ ហើយ​ពួក​យើង​នៅ​តែ​ត្រូវការ​ឲ្យ​គាត់​មាន​សេរីភាព»។

អ្នក​បុរីកីឡា​បន្ត​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​សប្ដាហ៍​ទី​៣៨​ទាមទារ​ដោះលែង​មនុស្ស​៦​នាក់

សហគមន៍​បុរីកីឡា ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​សប្ដាហ៍​ទី​៣៨ នៅ​បរិវេណ​អគារ​បុរីកីឡា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Phann Yasy

ដោយ ផាន់ យ៉ាស៊ី RFA 2017-01-23

ពលរដ្ឋ​រង​ផល​ប៉ះពាល់​ដីធ្លី​នៃ​សហគមន៍​បុរីកីឡា នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ប្រមាណ ២០​នាក់ បាន​ប្រមូល​ផ្ដុំ​គ្នា​នៅ​បរិវេណ​អគារ​បុរីកីឡា បន្ត​ធ្វើ​យុទ្ធនាការ​ថ្ងៃ​ច័ន្ទ​ពណ៌​ខ្មៅ​សប្ដាហ៍​ទី​៣៨ ស្រែក​ទាមទារ​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​ដោះលែង​មន្ត្រី​អង្គការ​សិទ្ធិ​មនុស្ស ៤​នាក់ និង​មន្ត្រី គ.ជ.ប លោក នី ចរិយា និង​តំណាង​សហគមន៍​បឹងកក់ អ្នកស្រី ទេព វន្នី ឲ្យ​មាន​សេរីភាព​វិញ។

ក្រៅ​ពី​ការ​ទាមទារ​ឲ្យ​ដោះលែង​អ្នក​ជាប់​ឃុំ​ទាំងនេះ សហគមន៍​បុរីកីឡា ក៏​ស្នើ​ឲ្យ​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ ឬ​តុលាការ បង្ហាញ​កាមេរ៉ា​សុវត្ថិភាព​នៅ​ក្នុង​ហាង​ស្ដារ​ម៉ាត​កាល់តិច (Star Mart, Caltex) ដែល​ឃាតក​បាញ់​សម្លាប់​បណ្ឌិត កែម ឡី។

ស្ថិត​ក្នុង​សម្លៀកបំពាក់​ពណ៌​ខ្មៅ ហើយ​ដៃ​ទាំង​ពីរ​កាន់​បដា​មាន​រូប​អ្នកស្រី ទេព វន្នី ព្រម​ទាំង​សរសេរ​ថា ដោះលែង​អ្នកស្រី ទេព វន្នី នោះ គឺ​តំណាង​សហគមន៍​បុរីកីឡា លោកស្រី សរ ស៊ន ប្រាប់​អាស៊ីសេរី ថា បើ​តុលាការ​មាន​ភាព​ឯករាជ្យ​នោះ លោកស្រី​មាន​សង្ឃឹម​ថា សកម្មជន​ដីធ្លី មន្ត្រី​សិទ្ធិ​មនុស្ស លោក​បណ្ឌិត កែម ឡី នឹង​ទទួល​បាន​យុត្តិធម៌។ ផ្ទុយ​ទៅ​វិញ បើ​តុលាការ​មិន​មាន​ភាព​ឯករាជ្យ​ទេ នោះ​ពន្លឺ​នៃ​យុត្តិធម៌​ហាក់​នៅ​ឆ្ងាយ៖ «ដោយសារ​តែ​ពួក​គាត់​អត់​មាន​កំហុស​អី​ហ្នឹង​ហើយ ទើប​មីង​បន្ត​ទាមទារ​រហូត។ ពួក​គាត់​ជា​អ្នក​ការពារ​សិទ្ធិ​មនុស្ស មន្ត្រី គ.ជ.ប អ្នកស្រី ទេព វន្នី សុទ្ធតែ​ជា​មនុស្ស​ល្អ ស្មោះ​ត្រង់ គ្មាន​កំហុស​អ្វី​សោះ បែរ​ទៅ​ជា​ចាប់​ពួក​គាត់។ ចំណែក​អ្នក​ប្រព្រឹត្ត​អំពើ​ពុក​រលួយ មាន​លុយ​រាប់​ម៉ឺន​រាប់​លាន​ដុល្លារ បែរ​ជា​រួច​ខ្លួន។ មក​ពី​តុលាការ​បម្រើ​ឲ្យ​បុគ្គល តុលាការ​មិន​បម្រើ​រាស្ត្រ គឺ​បម្រើ​ឲ្យ​បក្ស។ បើ​សិន​តុលាការ​បម្រើ​រាស្ត្រ ធ្វើ​ការ​តាម​ឆន្ទៈ​របស់​ខ្លួន​នោះ គឺ​អាច​រក​ឃើញ​យុត្តិធម៌​ហើយ មន្ត្រី​សង្គម​ស៊ីវិល (ADHOC) ក៏​ត្រូវ​រួច​ខ្លួន​ពី​ពន្ធនាគារ​ដែរ»។

ពលរដ្ឋ​រស់នៅ​អម​ផ្លូវ​រថភ្លើង​ក្នុង​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត​តវ៉ា​លើក​ទី​៤០​ទាមទារ​សំណង

ប្រជាពលរដ្ឋ​រស់នៅ​អម​ផ្លូវ​រថភ្លើង តវ៉ា​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ដោះស្រាយ​សំណង​នៅ​មុខ​សាលា​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត ខេត្ត​បន្ទាយមានជ័យ នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ Photo Provided

ដោយ ហ៊ុំ ចំរើន RFA 2017-01-23

ប្រជាពលរដ្ឋ​ប្រមាណ ២០​នាក់​ក្នុង​ចំណោម​ជាង ៥០​គ្រួសារ ដែល​រស់នៅ​អម​ផ្លូវ​រថភ្លើង​នៅ​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត ខេត្ត​បន្ទាយមានជ័យ នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា បន្ត​តវ៉ា​សាជាថ្មី​នៅ​មុខ​សាលា​ក្រុង ដើម្បី​ទាមទារ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ពាក់ព័ន្ធ ដោះស្រាយ​សំណង​ប៉ះពាល់​ជូន​ពួក​គាត់។

នេះ​ជា​លើក​ទី​៤០ ហើយ​ដែល​ពលរដ្ឋ​រស់នៅ​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត តវ៉ា​ទទូច​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ក្រុង ដោះស្រាយ​សំណង​ប៉ះពាល់​ពី​គម្រោង​អភិវឌ្ឍន៍​ផ្លូវ​រថភ្លើង​ជូន​ពួក​គាត់​នោះ។

តំណាង​អ្នក​តវ៉ា​ម្នាក់ លោក វន វ័ន ឲ្យ​ដឹង​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ថា ការ​តវ៉ា​លើក​នេះ​ក៏​មិន​ខុស​ពី​ពេល​មុនៗ​ដែរ ដោយ​ពុំ​មាន​អាជ្ញាធរ​ណា​ចេញ​មក​ជួប​ដោះស្រាយ​ជាមួយ​ពួក​គាត់​នោះ​ឡើយ។ លោក​អះអាង​ថា ពួក​គាត់​ប្រមាណ ៥០​គ្រួសារ​នៅ​សង្កាត់​ផ្សារកណ្ដាល ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត គឺ​មិន​អាច​ធ្វើ​ដំណើរ​ចេញ​ចូល​ក្នុង​ផ្ទះ​របស់​ពួក​គាត់​បាន​ទេ នៅ​ពេល​ដែល​អាជ្ញាធរ​សង់​ផ្លូវ​រថភ្លើង​រួច​រាល់​នៅ​ថ្ងៃ​ខាង​មុខ​នោះ។

លោក​បន្ថែម​ថា ពួក​គាត់​ជា​ប្រជាពលរដ្ឋ​ក្រីក្រ ហើយ​គ្មាន​ប្រាក់​សម្រាប់​ទិញ​ដី​សង់​លំនៅឋាន​ថ្មី​នោះ​ឡើយ៖ «ខ្ញុំ​ចង់​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ដោះស្រាយ​ជូន​ប្រជាពលរដ្ឋ​ឲ្យ​បាន​ឆាប់។ បើ​អាជ្ញាធរ​មិន​ដោះស្រាយ គឺ​ជា​មន្ត្រី​ទីងមោង​ហើយ។ ដូច្នោះ​ខ្ញុំ​តវ៉ា​ថ្ងៃ​នេះ​ដាក់​រូប​ទីងមោង ដោយសារ​អាជ្ញាធរ​ធ្វើ​មិន​ដឹង​ឮ និង​ដោះស្រាយ​ឲ្យ​ពួក​ខ្ញុំ»។

អាស៊ីសេរី ពុំ​អាច​ទាក់ទង​អភិបាល​រង​ក្រុង​ប៉ោយប៉ែត ទទួល​បន្ទុក​ដោះស្រាយ​វិវាទ​ដីធ្លី លោក ម៉ែន សុភ័ណ ដើម្បី​សុំ​អត្ថាធិប្បាយ​ជុំវិញ​បញ្ហា​នេះ​បាន​ទេ​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២៣ មករា ប៉ុន្តែ​លោក​ធ្លាប់​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ក្រុម​អ្នក​តវ៉ា​ទាំងអស់​នោះ​មិន​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​គម្រោង​ដែល​អាជ្ញាធរ​ត្រូវ​ដោះស្រាយ​សំណង​ជូន​ឡើយ។

សាលាក្រុង​​ប្រកាស​បញ្ឈប់​កិច្ចសន្យា​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​ដែល​សង់​របារ​ពាណិជ្ជកម្ម​កាត់​ផ្លូវ

ដោយ អ៊ុង សេរីវុទ្ធ RFA 2017-01-23

សាលារាជធានី​ភ្នំពេញ ប្រកាស​បញ្ឈប់​កិច្ច​សន្យា​ជាមួយ​ក្រុមហ៊ុន​ទាំងអស់​នៅ​រាជធានី​ភ្នំពេញ ដែល​មាន​របារ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម​កាត់​ទទឹង​ផ្លូវ​សាធារណៈ នៅ​ដើម​ឆ្នាំ​២០១៧​នេះ​តទៅ។

អ្នកនាំពាក្យ​សាលារាជធានី​ភ្នំពេញ លោក ម៉េត មាសភក្ដី ឲ្យ​អាស៊ីសេរី​ដឹង​ថា ការ​បញ្ឈប់​ឲ្យ​មាន​របារ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម​កាត់​ទទឹង​ផ្លូវ​នេះ ដើម្បី​ការពារ​សុវត្ថិភាព សណ្ដាប់ធ្នាប់ និង​សោភ័ណភាព​ទីក្រុង៖ «ដោយសារ​តែរបារ​កាត់​ទទឹង​នឹង នៅ​លើ​ផ្លូវ​របស់​បងប្អូន​ប្រជាពលរដ្ឋ​យើង​ធ្វើ​ដំណើរ​ខាងក្រោម​ហ្នឹង! អ៊ីចឹង​ ក្នុង​ករណី​ដែល​មាន​ឧបទ្ទវហេតុ​កើត​ឡើង វា​អត់​ដូច​របារ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម​នៅ​សងខាង​ផ្លូវ នៅ​លើ​ដី ចិញ្ចើម​ផ្លូវ​ផ្សេងៗ​ទេ។ មាន​ន័យ​ថា បើ​មាន​ឧបទ្ទវហេតុ​កើត​ឡើង វា​ធ្លាប់​មក​លើ​ទ្រូង​ផ្លូវ​ដែល​ពលរដ្ឋ​ធ្វើ​ចរាចរណ៍​តែ​ម្ដង។ អ៊ីចឹង​វា​បង្ក​ឲ្យ​មាន​ហានិភ័យ​ខ្ពស់ ឬ​អាច​​បង្ក​ឲ្យ​បាត់បង់ជីវិត»។

តែយ៉ាងណាក៏ដោយ សាលាក្រុង​ទុក​ពេល​ឲ្យ​ម្ចាស់​ក្រុមហ៊ុន​ទាំងអស់​នោះ ១​ខែ ដើម្បី​ទម្លាក់​របារ​កាត់​ផ្លូវ​ផ្សាយ​ពាណិជ្ជកម្ម​នោះ​ដោយ​ខ្លួន​ឯង បន្ទាប់​ពី​ផុត​សុពលភាព​រយៈពេល​១​ឆ្នាំ​ នៅ​ឆ្នាំ​២០១៧​នេះ៕

ក្រសួង​បញ្ជាក់​ពី​ការ​ចេញ​ ​អត្តសញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​ឲ្យ​ជន​បរទេស

ពល​រដ្ឋ​កំពុង​ពិនិត្យរក​ឈ្មោះ​ក្នុង​បញ្ជី​បោះ​ឆ្នោត​ថ្មី​​​។ ផា លីណា 

ឡាយ សាមាន ភ្នំពេញ​ ប៉ុស្តិ៍ Mon, 23 January 2017

ភ្នំពេញៈ ក្រសួង​មហាផ្ទៃ​បាន​ចេញ​លិខិត​មួយ​បញ្ជាក់​ថា អត្តសញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​ ដែល​សង្ស័យ​ថា​ ជា​ជន​ជាតិ​បរទេស​ពិសេស​ជន​ជាតិ​វៀតណាម​ គឺជា​អត្តសញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​ស្រប​ច្បាប់ បន្ទាប់​ពី​ក្រសួង​ចាត់​ឱ្យ​ក្រុម​ការងារ​ធ្វើ​ការ​ពិនិត្យ​ឈ្មោះ តប​តាម​សំណើ របស់​ គជប ដែល​ស្នើ​ឱ្យ​ពិនិត្យ​ពី​ភាព​ស្រប​ច្បាប់ នៃ​ការ​ចេញ​អត្តសញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​នេះ មុន​នឹង​សម្រេច​លុប​ឈ្មោះ​ចេញពី​បញ្ជី​បោះ​ឆ្នោត​ថ្មី​លើ​សំណុំ​រឿង​ចំនួន​ ៧ បើ​ទោះ​បី​ជា ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​រក​ឃើញ​ថា ជន​បរទេស​ទាំង​នោះ​ដែល​ភាគ​ច្រើន​ជា​ជន​ជាតិ​វៀតណាម​និយាយ​ភាសា​ខ្មែរ​មិន​ច្បាស់​ក៏​ដោយ។

បើ​តាម​អ្នក​នាំពាក្យ គជប​ លោក ហង្ស ពុទ្ធា ឈ្មោះជិត ២០០០ នាក់ ដែល​រង​ការ​ចោទ​នោះ គឺ គជប បាន​រក្សា​ឈ្មោះ​ទាំង​អស់ ពុំ​មាន​លុប​ឈ្មោះ​នរណា​ម្នាក់​ឡើយ។

លិខិត​របស់​រដ្ឋមន្ត្រី​ក្រសួង​មហាផ្ទៃ លោក ស ខេង ផ្ញើ​ជូន​ប្រធាន​ គជប​ លោក ស៊ិក ប៊ុនហុក ចុះ​ថ្ងៃទី ២០ ខែ មករា ឲ្យ​ដឹង​ថា ក្នុង​ចំណោម ១៧៩ នាក់ នៅ​ក្នុង​សំណុំ​រឿង​ចំនួន ៧ ដែល​ស្នើ​ដោយ គជប ក្រសួង​បាន​ពិនិត្យ​ឃើញ​ថា​ មាន ១៥២ នាក់ មាន​ទិន្នន័យ​ត្រឹម​ត្រូវ​តាម​ច្បាប់​ខណៈ​អត្ត​សញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​​ផ្សេង​ទៀត​ជា​គំរូ​ចាស់ ​ហើយ​ក្រសួង​នឹង​ចុះ​ស្រាវ​ជ្រាវ​តាម​មូលដ្ឋាន។

លិខិត​បញ្ជាក់​ថា៖«​អត្ត​សញ្ញា​ណ​ប័ណ្ណ​សញ្ជាតិ​ខ្មែរ​ចំនួន ១៥២ ទិន្នន័យ​ជា​អត្ត​សញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​សញ្ជាតិ​ខ្មែរ​គំរូ​ថ្មី ត្រឹម​ត្រូវ ដែល​មាន​ទិន្នន័យ​រក្សា​ទុក​ក្នុង​ម៉ាស៊ីន​មេ​របស់​នាយក​ដ្ឋាន​អត្តសញ្ញាណ​ប័ណ្ណ​សញ្ជាតិ​ខ្មែរ»។

ពលរដ្ឋ​២​គ្រួសារ​នៅ​ខេត្ត​ស្ទឹងត្រែង​ស្នើ​ជួយ​សង្គ្រោះ​កូន​ស្រី​នៅ​ចិន​និង​ម៉ាឡេស៊ី

ក្រុម​គ្រួសារ​ស្ត្រី​រងគ្រោះ​ឈ្មោះ ប្រុញ ម៉ុម (រូប​ឆ្វេង និង​កណ្ដាល) សុំ​កិច្ច​អន្តរាគមន៍​ពី​មន្ត្រី​អាដហុក (ADHOC) លោក ហូ សំអុល (រូប​ស្ដាំ) នៅ​ខេត្ត​ស្ទឹងត្រែង កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២២ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ Photo ADHOC

ដោយ ម៉ែន សុធីរ RFA 2017-01-23

ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច​កួយ រស់នៅ​ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ ខែត្រ​ស្ទឹងត្រែង អំពាវនាវ​ឲ្យ​រដ្ឋាភិបាល​ជួយ​អន្តរាគមន៍​សង្គ្រោះ​កូន​ស្រី​របស់​ខ្លួន ដែល​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ក្រៅ​ប្រទេស ត្រូវ​បុរស​ជនជាតិ​ចិន បង្ខំ​ឲ្យ​បម្រើ​សេវា​ផ្លូវ​ភេទ បង្គាប់​ឲ្យ​ធ្វើ​ការងារ​ធ្ងន់ និង​បំបិទ​សិទ្ធិ​សេរីភាព ជាដើម។ ការ​អំពាវនាវ​នេះ ក្រោយ​ពី​ជន​រងគ្រោះ​បាន​ផ្តល់​ដំណឹង​តាម​រយៈ​ទូរស័ព្ទ​មក​ក្រុម​គ្រួសារ។

ជនជាតិ​ដើម​ភាគតិច កំពុង​ខ្វល់ខ្វាយ​ពី​សុវត្ថិភាព​កូន​ស្រី​ដែល​បាន​ចាកចេញ​ពី​ស្រុក​កំណើត ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ប្រទេស​ចិន ជាង​កន្លះ​ឆ្នាំ​មក​ហើយ។ ពួក​គាត់​សង្ស័យ​ថា ករណី​នេះ​ជា​ការ​ចាញ់​បោក​មេ​ខ្យល់​ឲ្យ​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ប្រទេស​ចិន។

បុរស​ជា​ឪពុក​ស្ត្រី​រងគ្រោះ រស់នៅ​ភូមិ​ឆ្វាំង ឃុំ​សំអាង ស្រុក​ថាឡាបរិវ៉ាត់ គឺ​លោក អ៊ុក ជា រៀបរាប់​នៅ​ថ្ងៃ​ទី​២២ មករា ថា កូន​ស្រី​របស់​លោក​ឈ្មោះ ប្រុញ ម៉ុម អាយុ ២៧​ឆ្នាំ ត្រូវ​បាន​មេ​ខ្យល់​លួងលោម​ឲ្យ​ទៅ​ធ្វើ​ការ​នៅ​ប្រទេស​ចិន កាល​ពី​ពាក់​កណ្ដាល​ឆ្នាំ​២០១៦ ដោយ​សន្យា​ថា ផ្តល់​ការងារ​ល្អ និង​ទទួល​បាន​ប្រាក់​ឈ្នួល​ខ្ពស់ តែ​ផ្ទុយ​ទៅ​វិញ កូន​ស្រី​លោក​ត្រូវ​គេ​បង្គាប់​ឲ្យ​រៀបការ​ជាមួយ​បុរស​ជនជាតិ​ចិន បង្ខំ​ឲ្យ​បម្រើ​សេវា​ផ្លូវ​ភេទ ធ្វើ​ការងារ​ធ្ងន់ បំបិទ​សិទ្ធិ​សេរីភាព និង​អាហារ​ហូប​ចុក​មិន​គ្រប់គ្រាន់។

លោក​កត់​សម្គាល់​ថា នៅ​ព្រឹក​ថ្ងៃ​ទី​២២ មករា មាន​បុរស​ម្នាក់​ដោយ​លោក​មិន​ស្គាល់​អត្តសញ្ញាណ ទូរស័ព្ទ​មក​លោក ដោយ​បង្គាប់​ឲ្យ​លោក​ផ្ញើ​ប្រាក់​ឲ្យ​គេ ៣​លាន​រៀល ដោយ​អះអាង​ថា ជា​ថ្លៃ​សេវា​ធ្វើ​ដំណើរ​ឲ្យ​កូន​ស្រី​របស់​លោក​វិល​ត្រឡប់​ទៅ​ស្រុក​វិញ៖ «គ្រាន់​តែ​ខល​មក​ប្រាប់​ថា ពុក​អើយ​ឲ្យ​អង្គការ និង​រាជ​រដ្ឋាភិបាល​ជួយ​ខ្ញុំ​ផង ព្រោះ​ខ្ញុំ​គេ​ធ្វើ​បាប​ខ្ញុំ​ខ្លាំង​ណាស់។ ខ្ញុំ​ចាញ់​បោក​គេ។ គេ​ឲ្យ​យក​ប្ដី ហើយ​ប្ដី​ធ្វើ​បាប​សម្បើម​ដៃ​ណាស់ គឺ​រឿង​ផ្លូវ​ភេទ​ផង និង​ធ្វើ​ការងារ​ធ្ងន់»។

ពលរដ្ឋ​ថា​អាជ្ញាធរ​បរាជ័យ​ទប់ស្កាត់​បទល្មើស​នេសាទ​នៅ​បឹង​ស្នេហ៍​ខេត្ត​ព្រៃវែង

សៃយ៉ឺន ឬ​ស្បៃ​មុង​ក្រឡា​ញឹក​រាប់​រយ​ម៉ែត្រ ត្រូវ​បាន​គេ​ដាក់​ពង្រាយ​លើ​ផ្ទៃ​បឹង​នៅ​ចំណុច​បឹង​ខ្សាច់​ស ឬ​បឹង​ស្នេហ៍​ប៉ែក​ខាង​ត្បូង ចន្លោះ​ភូមិ​ទីតាង៉ើយ ក្នុង​ឃុំ​រោងដំរី និង​ភូមិ​ខ្សាច់ស ឃុំ​រក្សជ័យ ស្រុក​បាភ្នំ ខេត្ត​ព្រៃវែង។ រូបថត​ថ្ងៃ​ទី​២៣ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Tha Kitya

ដោយ ថា កិត្យា RFA 2017-01-23

បទល្មើស​នេសាទ​នៅ​តំបន់​បឹង​ស្នេហ៍ ប៉ែក​ខាង​ត្បូង​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ស្រុក​បាភ្នំ និង​ស្រុក​ពាមរក៍ ខេត្ត​ព្រៃវែង កំពុង​កើត​ឡើង​យ៉ាង​ពេញ​បន្ទុក ដោយ​ពលរដ្ឋ​ថា​ពុំ​មាន​ការ​បង្ក្រាប​ពី​អាជ្ញាធរ​ជំនាញ​ពាក់ព័ន្ធ​នោះ​ឡើយ។ សង្គម​ស៊ីវិល និង​ពលរដ្ឋ អំពាវនាវ​ឲ្យ​អាជ្ញាធរ​ជំនាញ​ពាក់ព័ន្ធ​ក្នុង​ខេត្ត​ព្រៃវែង បញ្ចេញ​សកម្មភាព​បង្ក្រាប​បទល្មើស​នេសាទ​ដូច​ភ្លៀង​រលឹម។

«សំឡេង​ទូក»

នេះ​គឺ​ជា​សំឡេង​ទូក​ម៉ាស៊ីន​ដែល​យើង​ធ្វើ​ដំណើរ​ទៅ​មើល​បទល្មើស​នេសាទ។ សៃយ៉ឺន ឬ​ស្បៃ​មុង​ក្រឡា​ញឹក​រាប់​រយ​ម៉ែត្រ ដែល​ជា​ឧបករណ៍​នេសាទ​ខុស​ច្បាប់ ត្រូវ​បាន​គេ​ដាក់​ពង្រាយ​លើ​ផ្ទៃ​បឹង​នៅ​ចំណុច​បឹង​ខ្សាច់​ស ឬ​បឹង​ស្នេហ៍​ប៉ែក​ខាង​ត្បូង ចន្លោះ​ភូមិ​ទីតាង៉ើយ ក្នុង​ឃុំ​រោងដំរី និង​ភូមិ​ខ្សាច់ស ឃុំ​រក្សជ័យ ស្រុក​បាភ្នំ ខេត្ត​ព្រៃវែង។ ទិដ្ឋភាព​នេសាទ​ខុស​ច្បាប់​ទាំងនោះ មាន​បង្គោល​ឫស្សី​ខ្ពស់​ទាប​នៅ​លើ​ផ្ទៃ​ទឹក ដែល​ហ៊ុមព័ទ្ធ​ដោយ​ស្បៃ​មុង​ដែល​មាន​ក្រឡា​យ៉ាង​ល្អិត ត្រូវ​គេ​រាយ​បណ្ដាក់​ជា​ជួរៗ​កាត់​មុខ​ទឹក​យ៉ាង​ស្អេកស្កះ ស្ទើរ​រក​ផ្លូវ​ទឹក​ដើម្បី​ចែវ ឬ​អុំ​ទូក​មិន​រួច​ផង។

បុគ្គលិក​អង្គការ​នារី​អភិវឌ្ឍន៍​សេដ្ឋកិច្ច និង​អនាម័យ ឬ​ហៅ​ថា​អង្គការ Women និង​ជា​អនុប្រធាន​សហគមន៍​នេសាទ​តំបន់​បឹង​ស្នេហ៍ លោក ស សាវន។ លោក​មាន​ប្រសាសន៍​ថា ប្រសិន​បើ​ជំនាញ​របស់​រដ្ឋាភិបាល នៅ​តែ​បណ្ដោយ​ឲ្យ​មាន​បទល្មើស​នេសាទ​បន្ត​ដុះ​ស្លែ​ដូចនេះ​ទៀត នោះ​មនុស្ស​ជំនាន់​ក្រោយ​នឹង​លែង​ស្គាល់​ត្រី​ធម្មជាតិ ហើយ​ប៉ះពាល់​ដល់​របរ​ធ្វើ​នេសាទ​ជា​លក្ខណៈ​គ្រួសារ​ដោះស្រាយ​ជីវភាព​ប្រចាំ​ថ្ងៃ​របស់​ពលរដ្ឋ។ លោក​បន្ត​ថា ប្រជា​នេសាទ​នៅ​តំបន់​នេះ គឺ​ពុំ​ដែល​បាន​គិត​ពី​រដូវ​ហាមឃាត់ ឬ​រដូវ​បើក​នេសាទ​នោះ​ឡើយ៖ «បើ​នៅ​តែ​ដាក់​ចឹង​ទៀត អស់​ហើយ​ត្រី​នៅ​តំបន់​បឹង​ស្នេហ៍​នោះ គឺ​រក​លែង​បាន។ ឥឡូវ​នេះ​មាន​តែ​សំណូមពរ​ឲ្យ​ថ្នាក់​ដឹកនាំ ជាពិសេស​បង​ជំនាញ​ជលផល សូម​ឲ្យ​គាត់​ចុះ​មើល​ផ្ទាល់ ហើយ​អន្តរាគមន៍​កុំ​ឲ្យ​មាន​ស្បៃ​មុង ឬ​សៃយ៉ឺន​ផង»។

យុវជន​ខ្មែរ​សញ្ជាតិ​បារាំង​និង​កាណាដា​ចូលរួម​រត់​ប្រណាំង​នៅ​តំបន់​អង្គរ

ក្រុម​យុវជន​ខ្មែរ​មក​ពី​ប្រទេស​បារាំង និង​មក​ពី​ប្រទេស​កាណាដា ចូលរួម​រត់​ប្រណាំង​កីឡា អ៊ុលត្រា ត្រេល អង្គរ (Ultra Trail Angkor) នៅ​ខេត្ត​សៀមរាប កាល​ពី​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​មករា ឆ្នាំ​២០១៧។ RFA/Hang Savyouth

ដោយ ហង្ស សាវយុត RFA 2017-01-23

ជន​បរទេស​ចំនួន​ជាង ៥០០​នាក់​មក​ពី​ប្រទេស​ចំនួន​៣៧ ជុំវិញ​ពិភពលោក បាន​នាំ​គ្នា​រត់​កីឡា​អ៊ុលត្រា ត្រេល ម៉ារ៉ាតុង (Ultra Trail Marathon) នៅ​ជុំវិញ​បរិវេណ​តំបន់​អង្គរ​ខេត្ត​សៀមរាប ក្នុង​បំណង​បំផុស​សកម្មភាព​កីឡា​នៅ​ក្នុង​វិស័យ​ទេសចរណ៍ ព្រម​ទាំង​ការ​ទាក់ទាញ​ភ្ញៀវ​ទេសចរ​ឲ្យ​មក​ទស្សនា​កម្ពុជា កាន់​តែ​ច្រើន​ថែម​ទៀត។

ព្រឹត្តិការណ៍​រត់​ប្រណាំង​ដែល​មាន​ចម្ងាយ ១២៨​គីឡូម៉ែត្រ ៦៤​គីឡូម៉ែត្រ ៣២​គីឡូម៉ែត្រ និង ១៦​គីឡូម៉ែត្រ​នោះ បាន​ធ្វើ​ឡើង​ចាប់​ពី​យប់​ថ្ងៃ​ទី​២០ រហូត​ដល់​ល្ងាច​ថ្ងៃ​ទី​២១ ខែ​មករា។

យុវជន​ខ្មែរ​ដែល​ជា​វេជ្ជបណ្ឌិត និង​អ្នក​ជំនួញ​មាន​សញ្ជាតិ​បារាំង និង​កាណាដា ចំនួន ៤​រូប បាន​ណាត់​គ្នា​ចាកចេញ​ពី​ប្រទេស​ដែល​ពួក​គេ​រស់នៅ​រៀង​ខ្លួនៗ ហើយ​ធ្វើ​ដំណើរ​មក​កាន់​ទឹកដី​ខេត្ត​សៀមរាប ដើម្បី​ចូលរួម​រត់​ប្រណាំង​កីឡា អ៊ុលត្រា ត្រេល អង្គរ (Ultra Trail Angkor) ក្នុង​បំណង​ចង់​ឃើញ​ទឹកដី​កំណើត​របស់​ឪពុក​ម្ដាយ​ផង និង​ចង់​បង្ហាញ​ក្តី​ស្រឡាញ់​ឲ្យ​ពលរដ្ឋ​ខ្មែរ​គ្រប់​រូប​ចេះ​រួបរួម​សាមគ្គី​គ្នា​ផង។

ក្រុម​យុវជន​ទាំង ៤​នាក់​នោះ ថ្វីត្បិតតែ​ពួក​គេ​ត្រូវ​ចូលរួម​រត់​ប្រណាំង​ចម្ងាយ ១៦​គីឡូម៉ែត្រ​ជាមួយ​នឹង​ជន​បរទេស​ចម្រុះ​ជាតិ​សាសន៍​ជិត ១០០​នាក់​ផ្សេង​ទៀត ប៉ុន្តែ​ពួក​គេ​មិន​ពាក់​អាវ​យឺត​ដែល​គណៈកម្មការ​រៀបចំ​បាន​ចែក​ឲ្យ​នោះ​ទេ គឺ​ពួក​គេ​បាន​ពាក់​អាវ​យឺត​ដែល​បោះពុម្ព​ដោយ​ខ្លួន​ឯង ហើយ​មាន​សរសេរ​អក្សរ​ខ្មែរ​ថា សាមគ្គី​កូន​ខ្មែរ។

មេបក្ស​ប្រឆាំង​ចុះ​មូលដ្ឋាន​​ទៀត​ហើយ​ ​ដោយ​ប្រាប់​សកម្មជន​ឲ្យ​ត្រៀម​ខ្លួន​សម្រាប់​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ

លោក កឹម សុខា ថ្លែង​ទៅ​កាន់​សកម្មជន​ពី​ម្សិលមិញ​។ រូបថត ហ្វេសប៊ុក

មាស សុខជា ភ្នំពេញ​ ប៉ុស្តិ៍ Mon, 23 January 2017

ភ្នំពេញៈ បន្ទាប់ពី​ខក​ចិត្ត​នឹង​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​ប្រជាជន​ដែល​បាន​ព្រមព្រៀង​​ចរចា​តែ​ភ្លាមៗ​បាន​ច្រាន​ចោល​វិញ​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​​បាន​បង្វែរ​​ទៅ​ជួប​ជាមួយ​​​អ្នក​គាំទ្រ​ និង​សមាជិក​របស់​ខ្លួន​នៅ​ថ្នាក់​មូលដ្ឋាន​​វិញ​ដោយ​ប្រាប់​ពួកគេ​ឲ្យ​រៀបចំ​​ខ្លួន​សម្រាប់​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​​វិជ្ជមាន​​នៅ​ក្នុង​ការ​បោះឆ្នោត​​ជា​បន្ត​បន្ទាប់​នាពេល​ខាង​មុខ​។

អ្នក​វិភាគ​យល់​ថា​ការ​មិន​ជួប​ចរចា​របស់​គណបក្ស​ជាប់​ឆ្នោត​ទាំង​ពីរ វា​នឹង​មិន​ធ្វើ​ឲ្យ​គណបក្ស​ប្រឆាំង​បាត់បង់​ប្រជាប្រិយភាព​នោះ​ទេ ប៉ុន្តែ​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ទៅ​វិញ​ទេ​ដែល​នឹង​បាត់បង់​ប្រជាប្រិយភាព​នោះ​។

ប្រធាន​ស្តីទី​នៃ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​លោក កឹម សុខា ដែល​ខក​ចិត្ត​​នឹង​មេដឹកនាំ​គណបក្ស​ប្រជាជន​លុប​ចោល​​ការ​​ជួប​​ចរចា​​​ដើម្បី​​ស្វែងរក​ដំណោះស្រាយ​នយោបាយ​ កាលពី​ម្សិលមិញ​ បាន​ចាប់ផ្តើម​​​ជា​លើក​ទី​មួយ​​​​ចុះ​ទៅ​ខេត្ត​​ ព្រះសីហនុ​ និង​ខេត្ត​កោះកុង​ ដើម្បី​ជួប​ជាមួយ​​​សកម្មជន​​ និង​សមាជិក​​​ដោយ​​ប្រាប់​ពួកគេ​ឲ្យ​​​ទទួល​យក​ការ​ផ្លាស់ប្តូរ​វិជ្ជមាន​មួយ​ទៅ​តាម​​បំណង​ប្រាថ្នា​របស់​ពលរដ្ឋ បន្ទាប់ពី​​លោក​ត្រូវ​បាន​លើកលែង​ទោស​ដោយ​​ព្រះមហាក្សត្រ​​នរោត្តម សីហមុនី។

លោក កឹម សុខា ​បាន​ថ្លែង​​ខណៈ​ជួប​ជាមួយ​​​សមាជិក​​នៅ​ទីស្នាក់ការ​គណបក្ស​សង្គ្រោះ​ជាតិ​កាលពី​ថ្ងៃ​អាទិត្យ​ម្សិលមិញ​ថា​៖ «​​ប្រសិន​បើ​គណបក្ស​កាន់​អំណាច​ពួកគេ​​មិន​ត្រូវ​ការ​ជួប​ចរចា​ជាមួយ​យើង​ យើង​ត្រូវ​ទៅ​​ជជែក​ជាមួយ​​ប្រជាពលរដ្ឋ​នៅ​ថ្នាក់​មូលដ្ឋាន​»។​

NGOs អំពាវនាវ​ជា​ថ្មី​ឲ្យ​ដោះលែង​ មន្ត្រី​សិទ្ធិមនុស្ស និង គជប

លោក នី សុខា (ឆ្វេង) និង​លោក យី សុខសាន្ត​​ពេល​នាំ​ឡើង​តុលាការ។ ហេង ជីវ័ន

ឆាយ ច័ន្ទនីដា and Ananth Baliga ភ្នំពេញ​ ប៉ុស្តិ៍ | Mon, 23 January 2017

ភ្នំពេញៈ អង្គការ​សង្គម​ស៊ីវិល​កាលពី​ថ្ងៃ​សៅរ៍​បាន​អំពាវនាវ​ជាថ្មី​ម្តង​ទៀត​ឱ្យ​មាន​ការ​ដោះលែង​មន្ត្រី​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ និង​អគ្គលេខាធិការរង​ គជប គឺ​ពីរ​ខែ​បន្ទាប់ពី​សេចក្ដី​សម្រេច​របស់​ក្រុម​ការងារ​នៃ​​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​តាមដាន​បញ្ហា​នៃ​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​បាន​ហៅ​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​នេះ​ថា​ជា​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​តាម​ទំនើង​ចិត្ត។

កាលពី​ខែ​វិច្ឆិកា​ក្រុម​ការងារ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ទទួល​បន្ទុក​តាមដាន​បញ្ហា​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​តាម​ទំនើង​ចិត្ត​ (WGAD) ​បាន​អំពាវនាវ​ឱ្យ​​ដោះលែង​ជា​បន្ទាន់​នូវ​មន្ត្រី​អាដហុក​ ៤ រូប​ និង​មន្ត្រី​ គជប ​មួយ​រូប​ បន្ទាប់ពី​បាន​កំណត់​ឃើញ​ថា​ការ​ចាប់​ខ្លួន​ពួកគេ​គឺ​រំលោភ​លើ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​អន្តរជាតិ​សិទ្ធិ​នយោបាយ និង​អនុសញ្ញា​សិទ្ធិ​ពលរដ្ឋ​កម្ពុជា​ជា​ភាគី​ហត្ថលេខី​​ដែរ​នោះ​។

សេចក្តី​ថ្លែងការណ៍​រួម​របស់​អង្គការ​ចំនួន​ ២៥ ​កាលពី​ថ្ងៃ​សៅរ៍​បាន​បញ្ជាក់​ថា​រដ្ឋាភិបាល​ខកខាន​មិន​បាន​អនុវត្ត​តាម​សេចក្តី​សម្រេច​កាលពី​ខែ​វិច្ឆិកា​ទេ​ហើយ​ទទូច​ឲ្យ​ដោះលែង​អ្នក​ជាប់​ឃុំ​ទាំង​ ៥ ​នាក់​នោះ​ជា​បន្ទាន់​។

ប្រធាន​មជ្ឈមណ្ឌល​សិទ្ធិ​មនុស្ស​កម្ពុជា​អ្នកស្រី​ ចក់ សុភាព ​បាន​ថ្លែង​ថា៖ «វា​ពិតជា​ខក​ចិត្ត​ខ្លាំង​ណាស់​ដែល​អាជ្ញាធរ​កម្ពុជា​មិន​បាន​ចាត់​វិធានការ​ដើម្បី​ដោះស្រាយ​ជា​បន្ទាន់​ពី​ករណី​រំលោភ​សិទ្ធិ​មនុស្ស​ដែល​បាន​កំណត់​ជា​សាធារណៈ​ និង​យ៉ាង​ច្បាស់​ដោយ​ក្រុម​ការងារ​អង្គការ​សហប្រជាជាតិ​ស្តីពី​ការ​ឃុំ​ខ្លួន​តាម​ទំនើង​ចិត្ត​កាលពី​ខែ​វិច្ឆិកា​»។

សង្គមខ្មែរ ពីដើមនិងឥឡូវ (ដោយ ធន់-គិមវណ្ណនិប៉ុង)


Trump: ‘We're not here to help ourselves’

Trump: ‘We're not here to help ourselves’

The Hill, January 22, 2017

Speaking in the White House East Room Sunday afternoon, President Donald Trump told the assembled senior staff, "You're very important."

Ahead of the swearing-in administered by Vice President Mike Pence, Trump said, "We're going to do some great things over the next eight years," to applause, adding, "As a nation and a country, we're going to come out way ahead."

"This is not about party. This is not about ideology. This is about country," he continued. "It's about serving the American people."

About 30 assistants to the president who were being sworn in were gathered, according to the pool report, including Reince Priebus, Stephen Bannon, Kellyanne Conway and Jared Kushner in the first row. Seated in the second row were Omarosa Manigault, Sean Spicer, Hope Hicks, Stephen Miller, Katie Walsh and Michael Flynn.

"We're not here to help ourselves," Trump told his advisers.

"So many people are dependent on us," he said, such as veterans, the unemployed, military service members, victims of crime and young people.

"We will face challenges. But with faith in each other and faith in God we will get the job done. We will prove worthy of this moment in history. It may very well be a great moment in history."

Billionaire George Soros has ties to more than 50 ‘partners’ of the Women’s March on Washington

BILLIONAIRE INVESTOR GEORGE SOROS. (PHOTO BY SEAN GALLUP/GETTY IMAGES)

What is the link between one of Hillary Clinton’s largest donors and the Women’s March? Turns out, it’s quite significant

By ASRA Q. NOMANI01.20.17
Women in the world

In the pre-dawn darkness of today’s presidential inauguration day, I faced a choice, as a lifelong liberal feminist who voted for Donald Trump for president: lace up my pink Nike sneakers to step forward and take the DC Metro into the nation’s capital for the inauguration of America’s new president, or wait and go tomorrow to the after-party, dubbed the “Women’s March on Washington”?

 The Guardian has touted the “Women’s March on Washington” as a “spontaneous” action for women’s rights. Another liberal media outlet, Vox, talks about the “huge, spontaneous groundswell” behind the march. On its website, organizers of the march are promoting their work as “a grassroots effort” with “independent” organizers. Even my local yoga studio, Beloved Yoga, is renting a bus and offering seats for $35. The march’s manifesto says magnificently, “The Rise of the Woman = The Rise of the Nation.”

It’s an idea that I, a liberal feminist, would embrace. But I know — and most of America knows — that the organizers of the march haven’t put into their manifesto: the march really isn’t a “women’s march.” It’s a march for women who are anti-Trump.

As someone who voted for Trump, I don’t feel welcome, nor do many other women who reject the liberal identity-politics that is the core underpinnings of the march, so far, making white women feel unwelcome, nixing women who oppose abortion and hijacking the agenda.

A moving show on forced marriage

A scene from this weekend’s performance of Phka Sla at Chaktomuk Theatre. Photo by Nobuyuki Arai

Alessandro Marazzi Sassoon
The Phnom Penh Post, Mon, 23 January 2017

Conveying the complexities – emotional and historical – of forced marriage under the Khmer Rouge through art is no easy task. But the dancers and musicians of the Sophiline Arts Ensemble and Khmer Arts delivered on just that over the weekend to three sold out audiences at Phnom Penh’s Chaktomuk Theatre.

Phka Sla – which means “areca flowers” in Khmer – is a mixture of contemporary and traditional dance, which premiered over the weekend as part of the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia’s effort to provide cultural and moral “reparations” to the victims of the Khmer Rouge regime – in this case, the 779 civil parties who testified about forced marriages in the ongoing case 002/02 against former Democratic Kampuchea leaders Khieu Samphan and Nuon Chea regarding their participation in the crime against humanity of forced marriage.

The testimonies of civil parties to the court form the basis of the storylines in the show, and the fates of those forced to marry under the regime are seamlessly woven into the choreography.

The performance opens with a traditional marriage, alongside an introduction of the concept of forced marriage as a policy of the Khmer Rouge regime, which encouraged it to boost the population. The practice remains a poorly understood form of the regime’s gender-based violence.

Chea Vichea’s death marked

Former Free Trade Union president Chea Mony (centre) addresses a gathering to mark the 13th anniversary of the murder of his brother, labour leader Chea Vichea, in Phnom Penh yesterday. Pha Lina

Sen David, Mech Dara and Ananth Baliga
The Phnom Penh Post, Mon, 23 January 2017

Unionists, workers and civil society organisations yesterday marked the 13th anniversary of the killing of prominent union leader Chea Vichea, with many observers finding it hard to ignore the stark parallels between the case and the murder of political commentator Kem Ley last year.

The memorial, the first since Ley’s death in July, was attended by a small crowd of less than 100 unionists and civil society members and held at a statue of Vichea on Sihanouk Boulevard – not far from the Wat Langka newsstand where he was shot dead on January 22, 2004.

The opposition-aligned Vichea, who formed the Free Trade Union with opposition leader Sam Rainsy’s assistance, was gunned down in broad daylight in what was widely considered a politically motivated killing.